English poetry recitation

original text

Facing the sea, spring blossoms. Author: Haizi will be a happy person from tomorrow.

Feed horses, chop wood and travel around the world. From tomorrow on, I care about food and vegetables. I have a house facing the sea, and spring is blooming. Starting from tomorrow, I will write to every relative and tell them my happiness. The lightning of happiness told me that I would tell everyone to give every river and mountain a warm name. Stranger, I wish you a bright future. I wish you a happy life. I wish you happiness in the world, and I only wish to face the sea in spring.

English version

From tomorrow, facing the sea, spring blossoms, I want to be a happy person; Comb hair, chop wood and travel around the world. From tomorrow, I will care about food and vegetables and live in a house facing the sea and blooming in spring. Starting from tomorrow, I will write to each of my dear people and tell them my happiness. The lightning of happiness told me, and I will spread it to each of them. Give every river and mountain a warm name, stranger, and I will wish you happiness. I wish you a bright future! May your lover eventually become a spouse! May you enjoy happiness in this world! I only wish to face the sea, with spring flowers blossoming.

Japanese version

"Tomorrow, the sea is warm, the spring is warm, the flowers are warm and the horses are warm." すべてのにをくのせを?ぇるせのぞがぞががる.

French edition

Facing the sea, spring and autumn, a director's flowers: the sea is a needy person, his flowers are a needy person, his world trip is a needy person, he and his family are a family, facing the sea, spring and autumn, his flowers are a needy person, he is with his family, and when I am in a bad mood, I will travel.