The Far Morning Altar is a five-character poem written by scholars in the Han Dynasty, and it is one of the Nineteen Ancient Poems. This poem, based on the myth and legend that Cowherd and Weaver Girl were blocked by the Milky Way and could not meet, expressed the feelings of women's parting and lovesickness, and wrote the sadness that husband and wife on earth could not reunite. Between the lines, there is a certain sense of dissatisfaction and resistance.
The poet grasps the images related to the myth of the Cowherd and the Weaver Maid, and describes the feelings of the Weaver Maid, that is, she has no intention of weaving, tears across the river, and sighs over the water, which is a metaphor for the lovesickness of her husband who is far away from her. The whole poem is full of imagination, lingering feelings, beautiful language and strange realm, which is a new style and high profile in Acacia's Huaiyuan poems.
Original work
Far away Altair 1, Jiaojiao River Hannv 2.
hand 3, hand 4.
if you don't break a chapter all day, you will cry like rain.
the river is clear and shallow. How much is the difference?
Ying Ying Yi Shui Jian 9, pulse can not be said 1. ? [1]?
annotation translation
word annotation
tiáo: distant appearance. Altair: One of the three stars of Hegu, opposite Vega across the Milky Way, commonly known as "Altair", is the main star of Tianying constellation, in the east of the Milky Way.
Kyaukyu: It looks bright. Hehan female: refers to Vega, the main star of Lyra, in the west of the Milky Way, opposite the Altair across the river. Hehan, the Milky Way.
microfiber: slender and long. Zhuó: Draw, draw, and approach to extend. Su: White.
Za (zhá) Za: onomatopoeia, woven sound. Make: fiddle with. Zhuan (zhù): Shuttle on loom.
chapter: refers to the warp and weft texture on the fabric, here refers to the whole fabric. This sentence uses the meaning of the Book of Songs Xiaoya Dadong, saying that the weaver girl can't weave cloth all day long. The original intention of The Book of Songs is that the weaver girl has a hollow reputation and can't weave. Here it is said that the weaver girl has no intention of weaving because of lovesickness.
crying: tears. Zero: falling.
clear and shallow: clear and shallow.
phase separation: separation. Go and leave. How much: how far can it be?
Yingying: The water is clear and crystal clear. When it comes to describing the Weaver Girl, the six ministers in Selected Works note: "Yingying is beautiful." Yishui: refers to the Milky Way. Jiàn: interval.
pulse (mi) pulse: look at each other with affection. One is "silent", silently expressing affection with eyes or actions. ? [2]?
Vernacular translation
The distant and bright Altair, the bright and distant Vega.
The Weaver Girl is swinging her long white hands, and the loom keeps ringing.
She couldn't knit any patterns all day because of her lovesickness, and her tears fell like rain.
Only separated by a clear and shallow Milky Way, the two worlds are not far apart.
On both sides of the clear and shallow Milky Way, gazing at each other silently and lovingly. ? [3]?
creative background
editing? Broadcast
Petunia and Weaver Girl are the names of two stars. In China, the folk stories about Petunia and Weaver Girl originated very early. The Book of Songs Xiaoya Dadong has written about Petunia and Weaver Girl, but it is only written as two stars. "The Spring and Autumn Period and Yuan Ming Bao" and "Huai Nan Zi Bo Zhen" began to say that the weaver girl is a goddess. In Cao Pi's Yan Ge Xing, Cao Zhi's Luo Shen Fu and Jiu Yong, Petunia and Zhinv have become husband and wife. Cao Zhi's "Nine Odes" said, "Petunia is the husband and Weaver is the woman. The star of the Vega Petunia is next to the river drums everywhere, and it will take a while on July 7. "This is the most clear record at that time. It can be seen that the story of Petunia and Weaver Girl in the Three Kingdoms period at the end of China and Han Dynasty has probably been finalized. "Far away Altair" is based on the story of Altair and Weaver Girl.
This poem is one of Nineteen Ancient Poems. Modern people comprehensively investigate the emotional tendency, social life reflected by Nineteen Ancient Poems and its skillful artistic skills. It is generally believed that the age of these nineteen poems should be decades before Jian 'an in Xian Di at the end of Han Dynasty. ? [4]?
appreciation of works
editing? Broadcast
Overall Appreciation
The Faraway Altair describes a couple in the sky, the Altair and the Weaver Girl, but the viewpoint is on the ground, which is to observe their parting pain from the perspective of a third party.
At the beginning, the sentence "Far away, Altair, Jiaojiaohe Hannv" was written from two places, saying that Altair was "Far away" and Weaver was "Jiaojiao". Tiao Tiao and Jiao Jiao have different opinions. The morning glory is also bright, and the weaver girl is also far away. They are all so far away and so bright. However, it is easy to associate a faraway petunia with a wanderer in another country, while it is easy to associate a weaver girl of Jiaojiao with the beauty of women. So, it seems that they are not interchangeable. If it is intertextual, it is changed to "the morning glory, the distant river girl", and its interest will be reduced by more than half. The subtlety of poetic language can be seen here. The reason for calling the Weaver Girl "Hehan Girl" is to make up three syllables, while avoiding using the word "Vega". "Altair" has been used in the previous sentence, and "Vega" is used in the next sentence, which is neither rhyming nor monotonous. "Hehan girl" is much more vivid. "Hehan woman" means the woman on the edge of the Milky Way, which is more reminiscent of a real woman and ignores that she is a star. It can be seen that different writing methods have different artistic effects. In short, the arrangement of the ten words "Altair, Jiaojiao River Hannv" can be said to be the most ingenious arrangement and has the most muddy effect.
"It's easy to make a delicate hand, but it's easy to make a loom. The four sentences "I can't break a chapter all day, crying like rain" are written on the one hand, saying that although she is knitting all day, she can't knit a horse because her heart is sad. "Delicate hands" means delicate hands, and the structure of the original sentence in the poem is changed in order to compete with the next sentence "Zaza plays with the loom". The poet used the word "get" here. "The Book of Songs Xiaoya Sigan": "It is a woman who is born and carries the tiles." This word means to play and play. Although the weaver girl stretched out her plain hand, she was not interested in weaving. She just fondled the loom and dripped tears like rain. "No chapter can be written all day long" is translated into the meaning of "The Book of Songs Xiaoya Dadong": "There is a weaver girl, and there are seven things all day long. Although it is seven, it is not a newspaper. "
The last four sentences are the poet's lament: "The rivers and rivers are clear and shallow, how much is the difference?" Ying Ying Yi Shui, the pulse is speechless. " The milky way that separates Petunia and Weaver Girl is clear and shallow, and Petunia and Weaver Girl are not far apart. Although only separated by water, they can't speak to each other. "Yingying" is interpreted as describing the shallowness of the water, or not describing the water, and the "pulse" in the next sentence describes the Weaver Girl. Notes of six ministers in Selected Works: "Yingying is beautiful." Many people think that "Yingying" must describe water before "Yishui". But the original intention of surplus is overflowing. If it is to describe water, it should also describe the fullness of water, not the shallowness of water. The interpretation of Yingying as shallow is influenced by the above "rivers and rivers are clear and shallow", and it is not Yingying's original intention. "Yingying" appears in Selected Works. Besides this poem, there is also "Yingying is a woman upstairs, and her eyes are bright as a window", which is also found in Nineteen Ancient Poems. Shan Li's note: "Guangya says:' Win, tolerate.' Earnings and wins are the same, and the ancient words pass. "This is to describe the beauty of women's manners, so the five-minister note is extended to" Duan Li ". Another example is "Mo Shang Sang" by Han Yuefu: "Ying Ying Gong Fu Bu, Ran Ran Fu Zhong Chao." It also describes people's manners. Since the Weaver Girl is called the Hehan Girl, the beauty of her appearance is also reflected between Hehan, which means "a water filled with surplus". "Pulse", Shan Li's note: "Er Ya says" pulse, look at each other ". Guo Pu said,' The pulse means that you look at each other'. " "No words for the pulse" means that although Hehan is shallow, Weaver Girl and Petunia can only look at each other with the pulse and not speak.
this poem is full of emotion, real and moving. The whole poem uses things to describe people, and its conception is exquisite. The poem is mainly about Weaver Girl and Petunia, and it is written from the perspective of Weaver Girl, which is very clever. From the weaving of the Weaver Maid to the tears, and then to the words, it fully shows the bitterness of separation. The description of the Weaver Girl in the poem is very delicate, and the details are grasped, such as "holding hands" and "weeping like rain". At the same time, "Zha Zha Nong Ji" is a dynamic description. In this way, the characters emerge from such descriptions.
There are ten * * * sentences in Tiao Tiao Altair, six of which use reduplicated words, namely, Tiao Tiao, Jiao Jiao, Xian Xian, Zaza, Ying Ying and Pulse. These reduplicative words make the syllables of this poem harmonious, simple and beautiful, full of interest, and naturally and appropriately express physical properties and feelings. Especially in the last two sentences, if the image of a young woman full of sadness appears on paper, it is a rare sentence with deep meaning and muddy style.