A poem expressing the yearning for the late butterfly.

I want to know why my golden harp has fifty strings, each with a youthful interval. Saint Zhuangzi is in daydreaming, fascinated by butterflies, and the emperor's longing for love is crying in the cuckoo.

In autumn, I sang a song in front of your grave, but my sadness didn't decrease at all. How I wish I could play with you on the grass like a butterfly in spring.