The emotional expression of Du Fu's Shu Xiang and Lu You's Shu Fen.

Du Fu's Shu Xiang and Lu You's Shu Anger both express the poet's feelings and unfinished ambitions of worrying about the country and the people.

Shuchengxiang temple

Du fu? Tang dynasty

Where is the temple of the famous prime minister in a pine forest near the Silk City?

The steps are dotted with green grass in spring, and birds are chirping happily under the leaves.

The third call aggravated his state affairs, and he gave his sincerity to two generations.

But before he conquered, he died, and since then the heroes have been crying on their coats.

This seven-melody book expresses the poet's reverence for Zhuge Liang's wisdom and virtue and his unfinished mood.

This poem is divided into two parts. The first four sentences pay tribute to the ancestral temple of the Prime Minister, which reflects the reality from the description of the scenery and reveals the poet's concern for the country and the people; The last four sentences praise the talent of the Prime Minister and cherish the memory of the sages from historical recollection, which contain many expectations and longings for the destiny of the motherland. The whole poem has profound implications and profound sustenance, resulting in a deep and sad artistic conception. In a word, this seven laws discourse is very simple, but it has a large capacity and a high degree of generalization. In just 56 words, it tells the story of Zhuge Liang's life and shows readers an immortal Zhuge Liang. When patriots and ordinary readers of later generations recited this poem, they felt reverence for Zhuge Liang. Especially when I read the sentence "But before he conquered, he was dead, and the heroes cried on their coats", I couldn't help crying.

Shufen

Lu you? Song dynasty

When I was a child, I knew that the world was unbearable and the Central Plains looked like a mountain.

It snowed all night in the building, and the autumn wind dispersed in the iron horse.

Stuck on the Great Wall and make an empty promise, the sideburns in the mirror have long faded.

Real name first, who is better than one thousand years!

Poetry closely follows the word "anger" and can be divided into two parts. The first four sentences summarize his lofty aspirations and fighting life scenes in his youth, among which the couplets capture two pictures that best reflect the "Qi Mountain", without using a verb, but the realm is full, full of strong border atmosphere and high fighting mood. The last four sentences express the grief and indignation of trying hard to strengthen the heart, wasting time and failing to achieve anything in my career, but grief and indignation are not sentimental or decadent. The contrast, dissatisfaction and lament of the couplet with Zhuge Liang show the poet's complex inner world.

In addition to the clever use of allusions, the whole poem also makes a clever comparison. One is the contrast between ideal and reality. I hope everyone can unite to resist the nomadic people, but the reality is that they are excluded from continuing the war of resistance, and the desire to restore the Central Plains cannot be realized. The second is the contrast between his early image and his later image. In his early years, he was "looking at the mountain in the north of the Central Plains", and in his later years, he was "the first spot in the mirror", indicating that he wanted to kill the enemy and serve the country, but he was repeatedly excluded. In the three places, Zhuge Liang's generous Northern Expedition was not resisted by the compromise of the Southern Song Dynasty court, and the ancient times were used as a mirror to distinguish between praise and criticism.