1. Original text: "Jiangchengzi·Hunting in Mizhou" written by Su Shi during the Song Dynasty
The old man chatted like a teenager, holding the yellow on the left, holding the blue on the right, wearing a brocade hat and mink fur, thousands of Riding Juan Ping Gang. In order to repay Qingcheng, I followed the prefect, shot tigers myself, and watched Sun Lang.
It doesn’t matter if you are drunk, your chest is still open, and your temples are slightly frosted! In the cloud of Chijie, when will Feng Tang be sent? He can hold the eagle bow like the full moon, look northwest, and shoot at the wolf.
2. Translation:
Let me express the arrogance of the young man, holding a yellow dog in his left hand and holding a goshawk in his right hand. The accompanying soldiers wore gorgeous hats and clothes made of mink fur, and led their thousands of cavalry across the flat hills. In order to repay the people of the whole city for following me, I must kill a tiger myself and show it to everyone like Sun Quan. When I drink until I feel happy, my mind becomes more open-minded. Even if your hair is slightly white, what does it matter! Carrying the talisman to convey the imperial edict to the clouds, when will I send someone to carry the talisman to the remote clouds, just like Emperor Wen of Han sent Feng Tang? At that time, I will draw my bow and arrow, make it look like a full moon, aim at the northwest, and shoot the representative Xixia's Sirius shot down.