Problem description:
Big brother and big sister recommended some modern poems to me with beautiful words, such as "Sai Yang Na La" by Xu Zhimo. Thank you.
Analysis:
To the oak tree.
Shu Ting
If I love you-/I will never learn to climb the Campbell flower,/I will show off myself on your high branch;
/If I love you-/Never learn from spoony birds,/Repeat monotonous songs for the shade;
/It's not just like a fountain/It brings cool comfort all year round; /Not just like a dangerous mountain peak,
/increase your height,/set off your dignity. /even sunshine/even spring rain
No, these are not enough. I must be a kapok beside you.
/Stand with you as the image of a tree. /root, clenched in the ground;
/Leaves, lingering in the clouds. Every time a gust of wind blows, we greet each other.
But no one understands us. You have your copper branches and iron stems.
/Like a knife, like a sword, like a halberd; /I have my red flowers,/like a heavy sigh,
/Like a heroic torch/We share the cold wave and lightning;
/We * * * enjoy the misty rainbow; /seemingly separated forever, but they are dependent for life.
/This is great love,/Loyalty is here/Love/Not only your stalwart body,
/I also love your stand,/the land under your feet.
Say goodbye to Cambridge again
Author: Xu Zhimo
I left quietly,
When I came softly;
I waved gently,
Say goodbye to the western clouds.
Golden willow by the river,
Is the bride in the sunset;
Shadows in the waves,
Ripple in my heart.
Green grass on the soft mud,
Oily, swaying at the bottom of the water;
In the gentle waves of He Kang River,
I would like to be an aquatic plant!
A pool in the shade of elm trees,
Not a clear spring,
Is the rainbow in the sky;
Crushed between floating algae,
Precipitate a rainbow-like dream.
Looking for dreams? Lift a long pole,
Back to greener grass;
Full of stars,
Play songs in a starry place.
But I can't play songs,
Quiet is a farewell flute;
Summer insects are also silent for me,
Silence is Cambridge tonight!
I left quietly,
Just as I came quietly;
I waved my sleeve,
Don't take away a cloud.
homesickness
Yu Guangzhong
Hours later
Homesickness is a small stamp.
I'm at this end
Mom is over there.
Homesickness is a narrow ticket when you grow up.
I'm at this end
The bride is over there.
See you later, huh?
Homesickness is a low grave.
I am outside
Mom, ah, it's in there.
But now
Homesickness is a shallow strait.
I'm at this end
The mainland is over there
For Japanese girls,
Xu zhimo
The most is the gentleness of bowing,
Like a lotus, it is too shy to enjoy the cool.
Say take care,
Say take care,
There is sweet sadness in the treasure-
Shian, Nora.