Who will translate this lyric into Japanese?

Take it first, and I'll translate it for you when I have time!

I've been too busy recently. I will take the time to translate for you bit by bit.

Never say why, never say no.

Lyrics: Saburo Maeda, Saburo Tetsuya/Arranged by Saburo Tetsuya/

Song: 566 features Nakano.

Hear illusory footsteps

I'm confused inside Is there light coming in?

Yeah! Let's go!

The adventure began.

I can only move forward in no hurry.

I don't believe this. I can't think of it. There is no escape.

There is no turning back.

What do you want to see then?

This is not a dream, an absolute thing, or a delusion.

You have something you like, right?

There are too many incredible and meaningless things.

We set out to travel with confusion.

Whispering love words with your lips

Look for it if you don't believe me.

Even if you forgive the enemy you hate.

It's still hard to meet important people.

Never say why, never say no.

Who is facing the mirror?

Knock knock, come to me.

Reach out and pull you to my side.

Never say why, never say no.

There will be no end, just like a fantasy.

Knock knock, come to me.

You opened the door.

Come on, go deeper.

Go to the gate

Like another dimension without sunshine.

A strange and strange space like a fairy tale world.

Travel in different spaces by rail car.

Travel happily at breakneck speed.

A snickering Persian cat

Tropical fish shuttling through the air.

Only one thing can be noticed.

Is what you believe most.

Never say why, never say no.

It has distorted the world.

Knock knock, come to me.

The hour hand began to walk back.

Never say why, never say no.

Unexplained, like a fantasy.

Knock knock, come to me.

I saw you standing at the exit.

It's already started. That's it.

Isn't everything okay?

Come on, let's travel. Oh yeah! No hurry, no slowness.

It is difficult to adjust the mood of adventure.

But don't forget the power of cooperation.

Never say why, never say no.

There will be no end, just like a fantasy.

Knock knock, come to me.

You opened the door.

Come on, let's go. The courage to believe, the courage to start, and the determination not to stop doing.

It's like keeping a dream full of love.

Go now! Act now!

Because there is no reason to be unhappy.

So it doesn't matter.

Please believe us.

ah ...

ah ...

The story of faith

The beginning story

An incredible story

? Go with you.

* * Ha, I finally finished translating today.

It feels like a anime songs. Oh, is it nice?

Tetsuya Saburo's stuff is very famous!