Nobel Prize in Literature winner's English poem "Liu"

Poetry is a literary genre with a certain rhythm and rhythm, which expresses the author's rich emotions in highly concise language and reflects social life in a concentrated way. Next, I will bring you an English poem "In the Willow Garden" by Nobel Prize in Literature winner Ye Zhi. Welcome to learn!

Next to Kiwe Jonas salli Garden.

Liuyuanli

It's next to Sally Garden.

In the willow garden

I met my lover;

I once met my lover.

She passed Sally Garden.

She walked past the willow garden.

Snow white feet.

Yingying's feet are dancing with the snow.

She told me to love easily,

She said I wish I could simply love.

As the leaves grow on the trees;

Like green leaves on a tree.

But I, young and stupid,

But I am young and ignorant.

Not consistent with her.

opposition

In the field by the river

In the wilderness by the river

I stand with my lover,

My lover and I used to stand together.

On my sloping shoulders

On my sloping shoulders

She held out her snow-white hand.

Her slender hands.

She told me to live an easy life,

She said I wish I could live freely.

When the grass grows on the bank;

Like grass growing on a river bank.

But I'm young and stupid,

But I was young and ignorant then.

Now I have tears in my eyes.

Now my eyes are full of tears.