Bo Wang
Wang Teng Linjiang Zhu and Ming Luan went dancing. The painted building faces Nanpu Cloud, and the bead curtain rolls up the rain in the western hills at dusk.
The shadow of the idle cloud pool is long, and things change for a few years. Where is the emperor in the cabinet today? Outside the threshold, the Yangtze River flows by itself.
Pavilion of Prince Teng
Author: Zhang Qiao
The ancient people visited this place and left the pavilion in the corner of the river. There are overlapping waves and no idle clouds.
Swallow first when it is cold in the morning, and sail alone after the light returns. Without the return of the camp, Lingge is full of old lakes.
Wang Tengting, one of the three famous buildings in the south of the Yangtze River, is located on the east bank of the Ganjiang River and along the binjiang road in the northwest of Nanchang City, Jiangxi Province. It was built in the fourth year of Tang Yonghui (AD 653). It was named after the founding of Wang Teng Li Yuanying, the younger brother of Li Shimin, Emperor Taizong, and it was spread to later generations because of Wang Bo's poem "The sunset is lonely in Qi Fei, and the autumn water is * * * the sky is one color".
There are countless poems about Teng by literati in past dynasties, among which there are many masterpieces left by cultural celebrities such as Zhang Jiuling, Bai Juyi, Du Mu, Su Shi, Wang Anshi, Zhu, Huang Tingjian, Xin Qiji, Li Qingzhao, Wen Tianxiang and Tang Xianzu.
Tang dynasty:? Wang Bo's Preface to Wang Tengting
Zhang Jiuling's Tower Looking at the Western Hills
Bai Juyi's Farewell to Zhong Ling
Ming dynasty? : ? Tang Xianzu watched and performed the two wonders of Peony Pavilion in Wang Tengting.
Qing dynasty? : Peng's Autumn Pavilion, etc.
One of the most famous is a seven-character ancient poem "Wang Tengge" by Wang Bo, a poet in the Tang Dynasty. This poem is attached to the author's famous preface to Wang Teng-ting, which outlines the content of the preface. The first part points out the general situation of Wang Teng Pavilion, and thinks about the grand banquet when it was built. Julian followed the second sentence to write that Nanpu painting building flew into the clouds, and the bead curtain of Xishan was involved in the rain, showing the elegance of the pavilion; When the neckline changes from space to time, it points out the length of time, which naturally gives birth to the feeling that the scenery changes seasons and the constellation shifts, thus leading to the tail couplet; William thinks that when people go to pavilions, the river will flow forever and the whole article will be closed. The whole poem begins to chant Wang Teng-ting from two dimensions: space and time, with vertical and horizontal brushwork, poor form, concise language and deep feelings. The high tolerance and grand realm can be said to be in the same strain as the preface to Wang Teng-ting, which complement each other.