Appreciation of Poetry: Li Qingzhao's "Playing the flute on the Phoenix Platform, Sweet and Cold".

On the stage of Phoenix, I remember Kim.

Song Dynasty: Li Qingzhao

The fragrance is

Appreciation of Poetry: Li Qingzhao's "Playing the flute on the Phoenix Platform, Sweet and Cold".

On the stage of Phoenix, I remember Kim.

Song Dynasty: Li Qingzhao

The fragrance is cold and golden. When it turns red, get up and comb your hair. Ren Bao is full of dust, curtain hook. I am afraid that I will leave my arms, but I don't want to say anything. New arrivals are thin, not dry wine, not sad autumn.

Do not rest. If you go back, it's hard to stay even if you read "Yangguan" a thousand times. Read Wu Lingren, smoke locks Qin Lou. Only the running water in front of the building should remember me and stare at me all day. Looking at the place, I have added new worries since then. (first edition)

The fragrance is cold and golden, turns red, and people don't comb their hair when they get up. Ren Baoyu hid himself and hung the curtain on it. I'm afraid I'll worry and hate it, but I don't want to say it. Thin this year, not dry wine, not sad autumn

In the Ming Dynasty, thousands of people returned to Yangguan, making it difficult to stay long. See Wuling Spring Festival Gala, Yunsuo Building. Remember the green water in front of the building, remember me and stare at me all day. Looking at this place, counting from now on, some new worries. (second edition)

translate

The incense in the copper furnace with buttons is cold enough, and the red brocade quilts are piled up on the bed like waves, so I don't want to collect them. Get up in the morning, too lazy to comb my hair. Dust the luxurious dressing box and let the morning sun shine on the curtain hook. I'm afraid to think of the pain of parting. I have much to say to him, but I just want to say it, but I can't bear to say it. Recently, I gradually lost weight, not because I drank too much wine, nor because of the influence of autumn. Forget it, forget it, he's leaving this time, even if he sings the farewell song of "Yangguan" for ten thousand times, he can't stay. Thinking that my sweetheart was leaving, I was left alone in the empty building. Only the running water in front of the building should care for me and reflect my eyes all day. Just as I am watching from a distance, from now on, I will add a new worry of looking forward to returning every day.

To annotate ...

Jin Xi (clay): lion-shaped copper incense burner.

Red waves: Red is spread on the bed like waves.

Baolian: Cosmetic box, a luxurious dresser.

Reporter: Pass it on.

Yangguan: Three Layers of Yangguan is a farewell song in the Tang and Song Dynasties. It generally refers to "leaving the song" here.

Wu Lingren Yuan: This refers to the distant place where the lover goes. Qin Lou: It is always called living alone in a decorative building.

Qin Lou: Fengtai, according to legend, was the residence of Qin Mugong's daughter Nong Yu and her husband Xiaoshi before they soared in the wind in the Spring and Autumn Period.

Eye (móu): refers to the pupil god. Refers to the eyes.

Enjoy 1

This poem was written by Zhao Mingcheng when she was away from home shortly after the poet's marriage, and wrote down her deep thoughts about her husband.

"Sweet, cold, golden and red" gives people a feeling of indifference and sadness. Gold refers to a bronze incense burner in the shape of a lion. "The red waves have turned over", the language version of Wu Fengqi by Liu Yong: "Yuanyang embroidery has turned over." It is said that the brocade quilt is spread on the bed at will, and under the reflection of the morning light, the ripples rise and fall, like rolling up layers of red waves. The golden stove is fragrant and cold, which reflects the poet's feelings in a specific state of mind; The brocade quilt is messy, which is caused by her unintentional folding. "Get up and Comb Your Hair Inadvertently" is all about the emotions and demeanor of the characters. These three sentences slowly but surely convey the author's deep and restrained mood in Xu Shu's syllables. Speaking of "Ren Bao's dust is full, and the curtain is hooked", it is slightly dead, which just reflects the waves in the poet's emotional process. However, the sadness in her heart has not yet been revealed, giving people the feeling of being careless or charming. Careless people are lazy. The incense in the stove is cold, so I have no intention of burning it again. The brocade on the bed is messy and unintentional, and the other is sloppy; The bun is fluffy, careless and sloppy; The mirror is full of dust, so it is careless to wipe it. And late in the morning, I still don't feel the urge of time, and I am careless. A careless "Ren", its careless state has reached the extreme. Why does the poet capitalize the word "carelessness"? The purpose is still to write sadness. The word "carelessness" is a word, which makes the reader feel that there is a kind of worry in her heart from the careless state of the character.

"I'm afraid it's hard for me to leave my arms." I started to get to the point, but then the author dragged on, "How much do I want to say?" I was so sad that I stayed in front of my husband and poured out my heart, but the words came to my mouth and I swallowed them. Love and sadness have another layer of twists and turns. Because of many unpleasant things, telling my husband will only bring him trouble. So she would rather bury her pain in her heart and torture herself than show it in front of her husband. It can be said that she has good intentions and will not change her infatuation. No wonder she is "careless and fragile" and "looks emaciated".

"I am thin when I first arrived, not dry wine, not sad autumn." First, she summed up the reasons for her thinness in a broad sense of life: some people are often sick and drunk for a day, and some people come from three thousand miles away. Now I am sad with autumn, and she cares about others because she is reluctant to leave.

From Sad Autumn to Take a Rest is a big jump. The poet jumped from the front to the back, omitting the lingering parting and the sadness of parting, and his brushwork was extremely refined. "Hugh! If you go back, it will be difficult to stay in "Yangguan" for thousands of times. " What a loving language! "Yangguan", that is, "Yangguanqu". I sang "Li Ge" everywhere in Qian Qian, but it was hard to stay. The feeling of farewell is vividly on the paper. "Miss Wu Lingren far away, smoke locks Qin Lou", which sums up the lovesickness of both sides very accurately. Together with Liu Chen and Ruan, it refers to his sweetheart. Qin Lou, also known as Fenglou and Fengtai. According to legend, in the Spring and Autumn Period, there was a man named Shan *, who married his daughter and built a Phoenix Terrace to live in, attracting a phoenix overnight, the couple left behind by the phoenix. This excellent translation by Li Qingzhao not only describes her thoughts about her husband Zhao Mingcheng, but also describes Zhao Mingcheng's gaze at her makeup building, which is rich and profound. At the same time, the latter allusion coincides with the topic and takes care of the meaning of the problem.

In the second half of the next movie, the top truth is used, which makes the cohesion between sentences compact, the language rhythm is correspondingly accelerated, and the intensity of feelings is also enhanced, so that the word "leaving the bosom" written in the word reaches *. In the sentence "There is only water flowing in front of the building", "in front of the building" is the word "Qin Lou" and "staring at the place" is the word "staring at the place". When they are recited together, there is a natural melody to promote the speed of chanting, and funeral music will unconsciously touch people's heartstrings. In ancient times, there were many masterpieces of leaning against the building and cherishing others, but none of them were as infatuated as Li Qingzhao's. The "Wu Lingren" in her heart drifted away, and her figure disappeared in the misty mist. She was left alone on the Qin Lou, just leaning back and staring. Her hopeful mood cannot be expressed in words; No one understood her staring eyes. Only the running water in front of the building reflects her figure leaning against the building all day long, and prints her affectionate gaze. Running water is ignorant and heartless. How can you remember the modality that she stares at all the time? This is really idiotic. At this point, the theme seems to have been completed, and the last three sentences make the feelings ripple endlessly, leaving endless meaning. Looking at this place, how can you add new sadness? Since learning the news of Zhao Mingcheng's trip, she has had "new troubles", which is a joke; After Ming Cheng left, the bridal chamber was empty and the beauty sat alone, which was another "new worry" period. From now on, the mountain is high and the road is far away. If you stare in vain, your worries will increase day by day, and you will be unable to send it away.

Although the word uses two allusions, it does not lose its overall style of "expressing fresh thoughts in shallow and vulgar language" Layers of in-depth rendering of parting thoughts, with "unintentional" contact, "detailed" description, "thoughtful" deepening, "spoony" contrast, gradually write a deeper parting thought, touching.

Appreciate II

Li Qingzhao and Zhao Mingcheng have a happy marriage and deep feelings. My beloved husband is going on a trip. As a wife, it is hard to say goodbye to hate when you know that you can't keep it. This word describes the painful feelings when leaving her husband, full of deep feelings and heartfelt words.

The last movie is all about the scene before leaving.

The first five sentences are an explanation of the night and morning: because the incense was not renewed all night, the bronze lion-shaped smoking room was already cold, and the red brocade was piled on the bed at random. I got up in a bad mood in the morning and didn't even bother to comb my head, which covered the mirror with dust. The rising dawn was higher than the curtain hook. These five words vividly and concretely show the poet's sadness and boredom when he left her husband. Sweet, Cold and Golden Fragrance first creates a sad and lonely environment. "Into a red wave", in the words of Liu Yong's Wu Fengqi, "The wine is getting stronger, and Yuanyang embroidery is turning into a red wave", suggesting that the rain between husband and wife is thick all night, and the feelings are tender. Ouyang Xiu's poem "Die Lian Hua Yong Zhen Er" wrote: "Last night, a beautiful couple was born, and their feelings shifted. A few folds of mandarin ducks wrinkle red waves, and they feel the golden hairpin in the dark, and the sound locks. " I also secretly wrote about the affair between men and women in "The Red Wave Wrinkles". The interpreter of this word has always been literal, unwilling to reveal the hidden meaning of this sentence, probably because they think that the meaning so close to popular customs is inconsistent with Yi 'an's identity and word style. In fact, it, like "Magnolia" and "Huanxisha", shows the bold and frank lyricism of Yi 'an Ci. "Comb your hair at random after getting up. Ren Baoyu is full of dust, curtain hook. " Repeatedly writing something I don't want to dress up, although I didn't say goodbye, it shows that I don't hate leaving. My husband is going on a long trip today, so the ladies are more in the mood to freshen up! The poem "Bodhisattva Man" says: "I am lazy to paint flying moths and eyebrows, and I am late in makeup and washing." It's just the leisure in the boudoir, and Yi An here is talking about the deep sorrow in the boudoir.

Next, I am afraid to leave my arms and feel bitter. Tell me the reason for my sadness and point out the topic. Before her husband left, he had a lot on his mind to tell him, but the thought that saying it would increase his troubles and affect his trip made him swallow it back. The sentence "how many things I want to say, I want to rest" is consistent with the sentence "I am afraid of hurting Lang, but I still rest" in Mrs. Sun's Willow in the Wind. I want to say it, but I can't bear to say it. I am willing to bury the pain in my heart and endure it silently. My deep love for her husband is obvious here. "New arrivals are thin, not dry wine, not sad autumn". I wrote that I recently lost weight because I was about to leave my job, but I didn't say it directly, but used the "exclusion method" to deny other possible reasons for losing weight. In this way, the direct exposure of the pen on the front is avoided, leaving the reader with room for imagination. It's not because "wine often gets sick before flowers bloom every day" (Feng Yansi's "The Magpie Treads on the Moon"), nor because "autumn sorrow is anger! Bleak grass and trees are declining "(Song Yu's" Nine Debates ") and thin, then why it is thin is enough to make people think deeply. "Caotang Poetry Talk" has three volumes: "Extremely thin." I am afraid it is wonderful to do the opposite and answer irrelevant questions.

In the next film, we first write about the sufferings of the deceased, and then pick up the word "reading" to imagine the next situation.

The first sentence emphasizes the tone with overlapping words, which greatly disappoints the poet. "Hugh" means "enough" and "forget it" "If you go back, it will be difficult to stay in Yangguan for thousands of times." Explain that the intention to go now has been decided, and it is difficult to retain it. Yangguan, or Three Layers of Yangguan, is a song sung at farewell. Although "Song of Wounded Separation" has been sung for thousands of times, it is useless to go. So it's natural to think about what will happen from now on.

The sentence "I miss Wu Lingren from afar and smoke Qin Lou" uses two allusions to convey rich emotional information. As far as the rhetoric of "Wu Lingren" is concerned, it has two meanings: first, it refers to Wu Lingren who takes fishing as his profession in Tao Yuanming's Peach Blossom Garden; The second is Liu Chen and Ruan Zhao in Liu Yiqing's Youming Road. Tang Wuhuan's melancholy poem: "I am fascinated by the morning, and the peach blossoms thank Wuling River." Ning He's poem "Fairy": "Peach Blossom Cave, Yaotai Dream, who is worried about spring?" Han Qi's "Dianjiang Lip" says: "Wuling is condensed and people are far away." The love between men and women is written through the stories of Liu Chen and Ruan Zhaotiantai. The word "Wu Lingren" in Yi 'an is sincere, but in fact it is sincere with Ruan Ji or Liu. The implication is "Taoxi is not calm" (Lou Yuchun by Zhou Bangyan), which means "there is something in the words". "Qin Lou", or Fengtai, is the place where Qin Mugong's daughter Nong Yu and the immortal Shaw History lived before they ascended to heaven. This refers to the poet's own residence, which is linked with the tone of "memories on the Phoenix Stage". There is a saying in "The Lonely Goose", which is similar to the meaning of "Wu Lingren is far away". However, the word "loneliness" means that her husband has died, and this word means that her husband has been far away from home.

The following sentence "There is only running water in front of the building", imagine looking forward to running water in front of the building and missing people far away after parting. "Running water in front of the building" has multiple meanings. Li He's poem "Jiang Lou Qu": "Jiangling Road, flowing in front of the building." Wang Qi notes: "There is running water in front of the building, and the road leads to Jiangling." Because of the poem "Jiang Lou Qu", the building is by the river, and it is difficult for people to walk on the river. Wang Qi's explanation is correct. Feng Yansi's "Three Orders": "On that day, we joined hands with tall buildings, and water was still flowing in front of them. Running water, running water, there is acacia and tears in it. " At that time, two lovers were blind, leaning hand in hand against the railing and looking at the running water in front of the building. Now that people are far away, the water in front of the building remains the same; Acacia is water, and tears are flowing. The meaning is also very clear. He Zhu's poem Wu Dongle said: "Give the years in the mirror to the running water in front of the building in vain." Although I also sent my feelings to the water in front of the building, I lamented that the years passed and I could not reunite with my lover. There seems to be no ambiguity. Zhang Lei's "Romantic Childe" said: "If you can't bear it, you must pay for it." In the distant past, the news of Yu Rong was blocked, and it was difficult to tell all the secrets, so she died in the running water of the East. And easier to understand. From this point of view, "running water in front of the building" can express multiple meanings. While others pay attention to the clarity of language, Yi An just pays attention to the vagueness of language; Others are afraid of endless words, and Yi An is afraid of endless words. In contrast, Li Xuan thinks. "Only when there is running water in front of the building can you miss me and stare at me all day." It seems that only the running water in front of the building can know what she is thinking, but no one else can. "Look at that place, and it has added new worries since then." The meaning of "new worry" is also very vague. It is vague, so readers can make all kinds of ideas, but they feel unsatisfactory. This is probably the beauty of language ambiguity and vagueness. The meaning of "new mourning" is the same as that of the last film "new to thin", and they are evenly matched. "New troubles" means that troubles are near and cannot be avoided. Meng Haoran's poem "Sleeping in Jiande River at Night" says: "The boat is swimming in the fog, and the day is getting darker and the old things are starting." The "newness" when training approaches refers to the immediate troubles, which can be seen when you look up, which can be a proof.

Creation background

This word is Li Qingzhao's early work, which was created in Qingzhou. Since 1 107, Li Qingzhao and Zhao Mingcheng have lived in the village for more than ten years. It is unknown when Zhao Mingcheng will come out to be an official again. However, in Li Qingzhao's Notes on Selected Poems, Liu Yixuan thinks that this word was written by Zhao Mingcheng when he went to Laizhou, and the time was about 1 12 1 year (three years after Xuanhe).

comment

This word expresses deep feelings and unforgettable memories of parting. The first part, I couldn't bear to watch my husband leave, and deliberately portrayed the lazy modality. In the next movie, I focused on nostalgia and infatuation. The brushwork is exquisite and vivid, and the lyric is extremely sad. In the first five sentences of the last film, only one word was written "carelessly". The incense is cold, so there is no need to light it with a new one. Don't fold the quilt, let it spread on the bed at will, the ground will be very untidy; I don't even want to comb my hair after getting up, let alone put on makeup. The dressing box is covered with dust, too lazy to wipe, too lazy to move, and too careless; Only when the curtains are closed in the morning can people get up. Why are poets so lazy and in no mood? It turned out to be "afraid to leave my arms." This sentence is the eye of the whole word, in the middle of the film, including up and down. It shows the bored, complicated and contradictory psychology and lost mood of the husband and wife before they leave; "How much do you want to say?" . It reflects the inner kindness of the hero and his love for her husband. Commenting on this sentence, Yang Shen said "Take a break if you want to talk" and agreed with "Take a break if you are afraid of hurting Lang" (Yang Shen approved the fourth volume of Poems of Caotang). Can be said to be popular. Because telling my husband can only add trouble to my husband, I would rather bury my pain in my heart. What kind of affection is this! Three sentences of rest is a warning strategy for the first movie. Originally, I was thin because I was afraid of leaving, but the author didn't say it directly. "I am thin when I first arrived, not dry wine, not sad autumn." What's that for? The answer is self-evident, but the sentiment is enough. The next movie envisions a different scene. Hugh is an order of magnitude leap, omitting the process of saying goodbye, and directly writing the scene after saying goodbye. "Read Wu Lingren far, smoke lock Qin Lou. The following three sentences are almost idiots. Running water is a heartless thing. How can you "read"? But it is precisely because of this writing that the poet's loneliness and infatuation are highlighted. One is to stare at the distance in front of the building all day, or look forward to the return of letters or hopes. Secondly, the running water in front of the building can reflect her eyes, and only the running water can prove that she has experienced her infatuation, and her lyricism is profound. Summarize three sentences and deepen the meaning of words again with the greatest sincerity. What does "new sorrow" mean? Implicit and clear, the same as the last movie. Deep and deep, flying to comment on the cloud: "The wind and the bright moon suddenly turned into a witch rain in Chu Yun, and the Aré bridal chamber became a villa away from the pavilion" ("Poetry in the Cottage", Volume III). The psychological description of the whole word is very delicate, which is really valuable in feudal female literature.

Distinguish and appreciate

This word is one of Li Qingzhao's famous parting words. The following are the main points of appreciation of this word by Mr. Xu Peijun, director of China Poetry Society.

The word "parting because of love" omits the parting time, only intercepts two sections before and after parting, and makes an in-depth exploration. At the beginning of the sentence, "the fragrance is cold and golden, and turns red" gives people a feeling of indifference and sadness. Gold refers to a bronze incense burner in the shape of a lion. "The red waves have turned over", the language version of Wu Fengqi by Liu Yong: "Yuanyang embroidery has turned over." It is said that the brocade quilt is spread on the bed at will, and under the reflection of the morning light, the ripples rise and fall, like rolling up layers of red waves. The golden stove is fragrant and cold, which reflects the poet's feelings in a specific state of mind; The brocade quilt is messy, which is caused by her unintentional folding. "Get up and Comb Your Hair Inadvertently" is all about the emotions and demeanor of the characters. These three sentences slowly but surely convey the author's deep and restrained mood in Xu Shu's syllables. Speaking of "Ren Bao's dust is full, and the curtain is hooked", it is slightly dead, which just reflects the waves in the poet's emotional process. However, the sadness in her heart has not yet been revealed, giving people the feeling of being careless or charming. Careless people are lazy. The incense in the stove is cold, so I have no intention of burning it again. The brocade on the bed is messy and unintentional, and the other is sloppy; The bun is fluffy, careless and sloppy; The mirror is full of dust, so it is careless to wipe it. And late in the morning, I still don't feel the urge of time, and I am careless. A careless "Ren", its careless state has reached the extreme. Why does the poet capitalize the word "carelessness"? The purpose is still to write sadness. The word "carelessness" is a word, which makes the reader feel that there is a kind of worry in her heart from the careless state of the character.

"I'm afraid it's hard for me to leave my arms." I started to get to the point, but then the author dragged on, "How much do I want to say?" I was so sad that I stayed in front of my husband and poured out my heart, but the words came to my mouth and I swallowed them. Love and sadness have another layer of twists and turns.

"I am thin when I first arrived, not dry wine, not sad autumn." First, she summed up the reasons for her thinness in a broad sense of life: some people are sick and drunk before the flowers bloom every day (Feng Yansi's "Walking on the boughs"), and some people are "I came from three thousand miles away. Sadness now follows autumn "(Du Fu's Ascending the Mountain), but she cares about others because she is not hurt and says goodbye.

From Sad Autumn to Take a Rest is a big jump. The poet jumped from the front to the back, omitting the lingering parting and the sadness of parting, and his brushwork was extremely refined. "Hugh! If you go back, it will be difficult to stay in "Yangguan" for thousands of times. " "Yangguan", that is, "Yangguanqu". I sang "Li Ge" everywhere in Qian Qian, but it was hard to stay. The feeling of farewell is vividly on the paper. "Miss Wu Lingren far away, smoke locks Qin Lou", which sums up the lovesickness of both sides very accurately. Together with Liu Chen and Ruan, it refers to his sweetheart. Qin Lou, also known as Fenglou and Fengtai. According to legend, in the Spring and Autumn Period, there was a man named Shan *, who married his daughter and built a Phoenix Terrace to live in, attracting a phoenix overnight, the couple left behind by the phoenix. This excellent translation by Li Qingzhao not only describes her thoughts about her husband Zhao Mingcheng, but also describes Zhao Mingcheng's gaze at her makeup building, which is rich and profound. At the same time, the latter allusion coincides with the topic and takes care of the meaning of the problem.

In the second half of the next movie, the top truth is used, which makes the cohesion between sentences compact, the language rhythm is correspondingly accelerated, and the intensity of feelings is also enhanced, so that the word "leaving the bosom" written in the word reaches *. In the sentence "There is only water flowing in front of the building", "in front of the building" is the word "Qin Lou" and "staring at the place" is the word "staring at the place". When they are recited together, there is a natural melody to promote the speed of chanting, and funeral music will unconsciously touch people's heartstrings. In ancient times, there were many masterpieces of leaning against the building and cherishing others, but none of them were as infatuated as Li Qingzhao's. The "Wu Lingren" in her heart drifted away, and her figure disappeared in the misty mist. She was left alone on the Qin Lou, just leaning back and staring. Her hopeful mood cannot be expressed in words; No one understood her staring eyes. Only the running water in front of the building reflects her figure leaning against the building all day long, and prints her affectionate gaze. At this point, the theme seems to have been completed, and the last three sentences make the feelings ripple endlessly, leaving endless meaning. Since learning the news of Zhao Mingcheng's trip, she has had "new troubles", which is a joke; After Ming Cheng left, the bridal chamber was empty and the beauty sat alone, which was another "new worry" period. From now on, the mountain is high and the road is far away. If you stare in vain, your worries will increase day by day, and you will be unable to send it away.

Write this word to leave sadness, step by step, in an orderly way. The front film is a little sloppy, describing it as "thin"; The latter film takes "thinking" as the deepening, "infatuation" as the foil, from things to people, from the outside to the inside, and digs into the depths of the characters' souls. The "new troubles" of the latter film and the "new thinness" of the previous film are both lashed from a distance, which also accurately shows the increase of "Leave My Arms". In terms of structure, we should pay special attention to the word "Ren" in "Ren Bao Lian Man Chen" and the word "Nian" in "Nian Wu Lingren Garden". These are two silent leading words, which play a connecting role and play a key role in the words. From the linguistic point of view, except for the two allusions used in the latter film, they are basically extracted from the language of life. This is a natural festival, a court businessman, full of sad music. The so-called "thinking fresh with shallow customs" (Zou's Yuan Zhizhai's Ci) is true!