It entrusts the author with a political thought of longing for the future, and also entrusts the author with his love for the moonlight in the lotus pond.
original work
Lotus pond moonlight
I'm very upset these days. Sitting in the yard enjoying the cool tonight, I suddenly remembered the lotus pond passing by every day. It should look different at this full moon. The moon rises gradually, and the children's laughter on the road outside the wall can no longer be heard; My wife is patting and skipping in the room, humming a sleeping song in a daze. I slipped on a big shirt and ran out the door.
Along the lotus pond, there is a winding little cinder road. This is a secluded road; Few people walk during the day, and it is lonely at night. The lotus pond is surrounded by trees, which is very gloomy. On one side of the road, there are some willows and some trees with unknown names. On a moonless night, the road is gloomy and a little scary. It's fine tonight, although the moonlight is still very weak.
I was the only one on the road, walking around with my hands behind my back. This world seems to be mine; I also like to go beyond my usual self and go to another world. I love excitement and peace; Like to live in groups, like to be alone. Just like tonight, under this boundless moon, a person thinks about everything and thinks nothing, and feels like a free person. What must be done and said during the day can be ignored now. This is the beauty of being alone, and I will enjoy the boundless moonlight with lotus fragrance.
On the winding lotus pond, I look forward to the leaves of Tian Tian. The leaves are high out of the water, like an elegant dancer's skirt. Among the layers of leaves, some white flowers are scattered, some bloom gracefully, and some bloom shyly; Like a pearl, like a star in the blue sky, like a beauty who just took a bath.
The breeze blew, sending wisps of fragrance, like a faint song on a tall building in the distance. At this time, the leaves and flowers also trembled slightly, like lightning, passing through the lotus pond in an instant. The leaves are close side by side, so there are clear wave marks. Below the leaves is the running water of the pulse (mi), which is covered and can't see some colors; Leaves are more exposed to the wind.
Moonlight, like running water, falls quietly on this leaf and flower. A thin layer of blue mist floats in the lotus pond. Leaves and flowers seem to have been washed in milk; Like a dream in a sarong. Although it is a full moon, there are faint clouds in the sky, so it can't shine; But I think this is just a benefit-deep sleep is indispensable, and nap is unique.
Moonlight shines through the trees, and the bushes at the height cast uneven and mottled shadows, which are as steep as ghosts; The sparse shadows of curved willows seem to be painted on lotus leaves. The moonlight in the pond is uneven; Light and shadow have a harmonious melody, such as a famous song played by Van Gogh Ling.
Around the lotus pond, there are trees far and near, and willows are the most. These trees surround a lotus pond; Only on one side of the path, there are some gaps, which seem to be reserved for moonlight. An example of the color of trees is cloudy, which at first glance looks like a cloud of smoke; But the abundance of willows can be recognized in the smoke.
There are distant mountains on the treetops, just a little careless. There are still one or two lamps leaking through the cracks in the tree. What is listless is the eyes of those who are sleepy. At this time, the most lively are cicadas in the tree and frogs in the water; But the excitement is theirs. I have nothing.
I suddenly remembered the matter of picking lotus. Lotus picking is an ancient custom in the south of the Yangtze River. It seems to have a long history, but it flourished in the Six Dynasties. You can get a rough idea from this poem. Lotus pickers are teenage girls, swinging boats and singing bright songs. Needless to say, there are many lotus pickers. It was a lively season and a romantic season. Emperor Liang Yuan put it well in "Lotus Picking Fu":
Therefore, the demon Yuan (yuán) is female, and she is willing to row; The snipe (y √) makes the first Xu Hui and passes the feather cup; Zhào can move, but algae can hang, and the ship can move and sail. Erqi slim waist bundle element, Yan Gubu; After the spring in long summer, the young leaves blossom early, and they are afraid to touch the petticoats when laughing, but afraid to tilt the boat when picking (jū).
It can be seen that there were wandering scenes at that time. This is really interesting, but unfortunately we are not happy now.
Then I remembered the words in Song of Xizhou:
Lotus is picked in autumn in Nantang, and the lotus is over the head; With his head down, he fiddled with the lotus seeds in the water, which were as green as the lake. If there are lotus pickers tonight, the lotus here will be considered "over the top"; You can't just see some shadows of running water. This makes me really miss Jiangnan.
Thinking like this, I suddenly looked up and felt that it was my own door; Gently pushed the door in, there was no sound, and my wife had slept for a long time.
Extended data:
works appreciation
Some scholars have commented that Mr. Zhu Ziqing's landscape prose is like "meticulous painting", and the scenery description is exquisite and vivid. This sentence is especially accurate in Moonlight on the Lotus Pond. The fourth and fifth paragraphs of Moonlight on the Lotus Pond fully embody the characteristics of Mr. Zhu Ziqing's prose "meticulous painting".
First of all, Mr. Zhu Ziqing divided the lotus pond moonlight into two parts: the lotus pond under moonlight and the lotus pond moonlight. "On the winding lotus pond, what I hope is the leaves of Tian Tian? The leaves are even more windy. " This paragraph is based on moonlight, focusing on various scenes of the lotus pond; "Moonlight like running water? For example, a famous song played on the spirit of Van Gogh. " The first section takes the lotus pond as the background, focusing on the hierarchical changes of moonlight. This division enables the description of the scenery to be carried out delicately.
Secondly, Mr. Zhu Ziqing made a further in-depth study of the Lotus Pond under the Moon and Moonlight over the Lotus Pond from the perspectives of vision ("longing" and "unseen"), hearing ("faint singing", "Brahman's famous music") and smell ("fragrance"), which made the scenery very delicate.
Thirdly, Mr. Zhu Ziqing's superb rhetorical skills are manifested in the description of "the lotus pond under the moon" and "the moonlight on the lotus pond". The fourth and fifth paragraphs of Moonlight on the Lotus Pond contain only eleven metaphors, two personification, two synaesthesia, parallelism and exaggeration. The use of metaphor, personification and synaesthesia is ingenious and natural. In this way, Moonlight on the Lotus Pond is described in detail and vividly, giving readers an immersive feeling.
Writing background
Moonlight on the Lotus Pond was written in July 1927. The Great Revolution failed and white terror enveloped the land of China. At this time, Chiang Kai-shek rebelled against the revolution, and China was in darkness. As a "pawn of the great era", Zhu Ziqing has been shouting and struggling, but after the April 12th coup, he moved from the "cross street" of struggle to the "ivory tower" of classical literature.
But the author can't join the army and take up a gun to go to the revolution, but he can't quell his dissatisfaction and hatred of the dark reality. The author is confused and contradictory about life, depressed inside, and can't be calm all the time. So the author wrote this article.
Through the description of the scenery of the lotus pond on a lonely moonlit night, this paper reveals the author's complex mood of pursuing peace but not getting peace, and dreaming beyond reality but not getting rid of peace, which is the reflection of that dark age in the author's mind.
References:
Baidu Encyclopedia-Moonlight in the Lotus Pond (Zhu Ziqing's Prose)