Ci, a three-level word in Chinese, is pronounced as Ci (kū), 1, and the old translation of Mongolian "Kulun" refers to closed grassland, which is often used in village names. Example: "Fanjialuan" in Inner Mongolia. (Dialect) (Anyang, Henan/Chongyang, Hubei) Dialect means "round". For example, look, there is a circle around the moon tonight! "Jiong" is a three-level Chinese character, pronounced lüè. See "Tim" for "Tim". Mongolian refers to the closed grassland, which is now used for village names. The common translation is "Cullen". Ancient Chinese characters in China. Ancient times were both "countries". "Gu" is an uncommon word and a variant of "Guo". During the Wu and Zhou Dynasties, Wu Zetian was one of the "heavenly books" when she was in power. It is generally believed that after the completion of Shu Tian in the year of Shengyuan (695), Wu Zetian changed the word "country" to "cave" when she wrote "Celebrating Shu Tian in the Great Zhou Dynasty", which meant that the world was unified and all parties worshipped. Like several other Japanese characters, this word has been used in Japan, and it has been preserved as an ancient name. For example, there was a famous name called "Tokugawa Mitsuo" in the Edo period (Tokugawa Ieyasu's grandson had a great influence on the development of Japanese literature in the Edo period). Extended data
The three-level vocabulary is a common word that does not enter the first and second-level vocabulary in Chinese textbooks for primary and secondary schools, such as surnames, first names, technical terms and classical Chinese. It mainly meets the needs of words in special fields closely related to public life in the information age.