My thoughts are in Mount Tai, and I want to follow, but my father is hard. I looked sideways and cried. The beauty gave me Jin Cuodao, so why should I report to Qiong Yao in England? It's a long way to go in Xiu Yuan, so why bother?
My thoughts are in Guilin, I want to go to the depths of Hunan, look south sideways, and want to cry without tears. Beauty gives me a piano and a post. Why should I give you a pair of jade plates? It's a long way to go in Xiu Yuan, so why worry and worry?
My thoughts are in Hanyang, I want to go to Osaka from Gansu, and I look askance and cry. Beauty gives me mink, how can I quote the bright moon pearl? It's a long way to go in Xiu Yuan, so why bother?
Thoughts in the wild goose gate, want to follow the snow, tears towel sideways looking north. The beautiful woman gave me a brilliant joke, so why should I report the sapphire case? It's a long way to go in Xiu Yuan, so why worry and worry?
one
The person I miss is in Mount Tai, and I want to pursue her mountain to stop me. I turned around and looked at the wet clothes with tears in my eyes. The beautiful woman gave me a sword inlaid with gold. How to return the beautiful stone and jade carving? It's a long way to go in Xiu Yuan, so why don't you let me worry about it?
The person I miss is in Guilin. I want to pursue her deep river. I turned to the south and looked at my clothes with tearful eyes. Beauty gave me a jade string, how to give it back as a pair of jade plates. It's a long way to go, Xiu Yuan, frustrated and sad. Why don't you let me feel depressed?
The person I miss is in Hanyang. I'm going to pursue her dangerous hillside. I turned around and looked at my clothes with tearful eyes. The beautiful woman gave me a mink coat. How can I return the bright moon pearl? It's a long road in Xiu Yuan, and I'm lost. Why don't I feel wronged?
The person I miss is in Yanmen. I want to pursue her rain and snow, and turn to the north to look at the tears shawl. The beautiful woman gave me splendid silks and satins, how can I return the sapphire? Lament that the road is long, why not make me sad?
two
Zhang Heng (78- 139) was born in Xi 'e, Nanyang (now Nanyang, Henan). China was a famous writer and scientist in ancient times.
At the age of 38, he was appointed Taishiling, in charge of astronomy, calendar, geography, wind and rain, climate observation and other affairs for thirteen years. It is inferred that the day of the week is 365 and 1/4 degrees, and the pi is 3. 16. Also invented a compass, a wood carving that can fly for miles, a soil gauge for observing the shadow of the sun, and a meteorological instrument for observing the wind direction. In particular, it created the world's first seismograph, which is an immortal invention in the history of world science.
In the second year of Emperor Yang Jia of Han Shun (133), Zhang Heng was promoted to assistant minister, and the emperor made suggestions. At this time, the eunuch was authoritarian, and Zhang Heng was difficult to speak, so he was worried. In the first year of Yonghe (136), Zhang Heng left the capital Luoyang and went to Hejian (Zhile City, southeast of xian county, Hebei Province), where he became the king of Hejian.
At that time, the princes were in charge of government affairs, which was equivalent to the county satrap. After Zhang Heng took office, he rectified the statutes, cracked down on the strongmen, made the place stable, ignored disputes, and made political affairs refreshing. He served as Hejian Xiang for three years and made outstanding achievements, but for the whole era, he was unable to return to heaven, so he meant to die when he returned home: "Visiting the capital is permanent and there is no help." I used squid when I was in Linchuan, and the river was clear. "(Yasuo Kamita)
Yonghe three years (138), Zhang Heng wrote to ask for retirement. Shun Di refused, and transferred Zhang Heng back to Beijing, where he was promoted as a senior official. The following year, Zhang Heng died at the age of 62.
three
The four mourning poems are orderly. According to textual research, it was forged by later generations, but what it said was roughly consistent with Zhang Heng's deeds. The preface points out that beauty is better than a gentleman, treasure is better than benevolence, and water depth is better than a villain, all of which are in line with Qu Yuan's legacy. On the surface, this poem is about love, but in fact it embodies Zhang Heng's political ideal.
Mount Tai and Guilin are places where ancient holy kings closed their hunting grounds for Zen. Yanmen and Hanyang are important towns in the northwest frontier. The poet's thoughts touch all places. Beauty is the embodiment of ideals, and all ideals are blocked by practical difficulties. The road of life is so difficult, how can I fully realize my ideal?
The beauty in the poem is full of affection, and gives the poet the splendid silk and satin of the golden knife, jade string and mink coat as a token of love. "Give me a peach and give it back to Qiong Yao", the beauty gave the poet the best things, and the poet should also give her the best things. Although I am banned every time, I am always tireless, determined and never stop working hard, showing my endless pursuit of yearning.
Zhang Heng is a genius, so only a genius can learn. The poet Li Bai's Hard to Walk is also about obstacles and difficulties in pursuit;
The cost of pure wine, gold cup, a hip flask of 10 thousand copper, jade plate worth 10 thousand dollars. I threw the food bar and cup aside. I couldn't eat or drink. I pulled out my dagger. I peeped in four directions in vain. I want to cross the Yellow River, but ice will block the ferry and Taihang Mountain will be covered with snow. I will sit on a fishing rod and lean lazily by the stream, but I suddenly dream of sailing a boat towards the sun. It's hard to walk, it's hard to walk, there are many roads, where is Ann now? One day, I will ride the wind and waves, raise the Yun Fan and cross the sea.
A wine glass made of gold, what a precious thing. Ordinary people pursue this kind of material satisfaction, but genius is not. Li Bai wants to cross the Yellow River, which is frozen and the waterway is impassable. I want to board the Taihang, but the Taihang is covered with snow and the mountain road is impassable.
In a daze, Li Bai suddenly thought of two people who didn't succeed politically at first: one was Lu Shang, who was 80 years old and had not been appointed, and went fishing by the Weihe River, and then met Zhou Wenwang; One is Yi Yin. When I was about to meet Shang Tang, I dreamed that I was passing by the sun and the moon by boat.
Li Bai is full of confidence and hope. I believe that one day, he will ride the wind and waves, hang up the Yun Fan, cross the sea and reach the ideal shore. Li Bai said that he was "since God has given talents, let them be employed!" And compare yourself with Dapeng. He is also full of illusions about politics. But reality didn't give him a chance after all.
four
This poem repeats chapters and sentences, sings three sighs, and repeats feelings and syntax, all of which are the true colors of the Book of Songs. The use of "Xi", the metaphor of beauty and the theme pursued all have traces of "Chu Ci". The previous style of writing was popular and formed unconsciously among the people. And Zhang Heng turned Chu Ci into a seven-character poem with genius.
Just as Newton saw the apple fall to the ground and associated it with gravity, Zhang Heng had both the keen intuition of a writer and the introspection and rationality of a scientist, so he could combine the old things with the new things at that time (five-character poem is a popular new genre), thus forming the initial outline of the seven-character poem of "223".
Specifically, Zhang Heng combined the seven words of Chu Feng with the two or three rhythms of five-character poems. The first sentence of each poem is Chu Ci, and the following sentences imply the rhythm of two or three in five-character poems.
This poem is a bridge between Chu ci and seven-character poem, and it is the first typical seven-character poem. It is half a century earlier than Cao Pi's Ge Yanxing, and it is very noteworthy in the history of China's poetry.