The scenery is vaguely like the last sentence of last year: where have all the people who came to see the moon together gone? The title of the poem is "Feeling Old in the Jianglou/Feeling Old in the Jianglou". Real name: Zhao Wei. Font size: the word Chengyou (a work bearing _). Time: Tang Dynasty. Ethnic group: Han nationality. Place of Birth: Yang Shan, Chuzhou (now Huai 'an District, Huai 'an City, Jiangsu Province). Date of birth: about 806 years. Time of death: about 853 years. Main works: Looking at Autumn in Chang 'an, Love on the River, Love on the Old River, Memories of Two Poems, Looking East, etc.
We will give you a detailed introduction to "Scenery as Vaguely as Last Year" from the following aspects:
First, the full text of "Feeling Old in Jianglou/Feeling Old in Jianglou" Click here to view the details of "Feeling Old in Jianglou/Feeling Old in Jianglou"
Alone at the bottom of the river, I vaguely thought that the moonlight was like water.
Where are the people who came to see the moon together? The scenery is vaguely like last year.
Two. notes
Jianglou: A small building by the river. I feel sorry for my old friend. My thoughts are melancholy. Far away.
Vaguely: as if; I think so.
Three. translate
Alone at the bottom of the river, I vaguely thought that the moonlight was like water.
When I climbed the Jianglou alone, I couldn't help thinking. In front of me, the moonlight is like water and the river is as clear as the sky.
Where are the people who came to see the moon together? The scenery is vaguely like last year.
Where are the people who came here with me to enjoy the landscape month now? The scenery here is the same as last year.
Fourth, Zhao Wei's other poems.
In the early autumn of Qi 'an, I feel the river tower, and I feel that the river tower is old. Chang 'an is in late autumn/autumn/autumn evening, looking east. V. Appreciation
This poem was written by Zhao Wei, a native of the Tang Dynasty. Mr. Xu, a former professor of Chinese Department of Shenyang Normal University, thinks this is a meaningful and elegant poem.
On a cool and quiet night, the poet boarded the small building by the river alone. Loneliness reveals the poet's lonely mood; The word "vaguely thinking" vividly shows his deep meditation. At this moment in the dead of night, the poet is in no hurry to answer the question "What is the poet thinking". The second sentence, deliberately move the pen to write the scenery calmly, and enter a layer of "thinking" atmosphere. Climbing to the bottom of the river and looking around, I saw the clear moonlight pouring on the rippling river. Because the river is flowing, the moonlight shines more brightly. "Moonlight is like water", and the waves are soft and soft, just like sound. You can see movement in silence. The more it moves, the quieter it becomes. Looking at the water from the moon, the poet only saw the shadow and reflection of the moon, and vaguely felt that there was a deep sky floating under his feet, and the artistic conception was particularly beautiful and quiet. The whole world, together with the poet's heart, seems to be dissolved in the boundless confusion and quiet moonlight. In this sentence, the poet skillfully used the technique of overlapping words to round, which included the scenery between heaven and earth in one fell swoop, making the night view of Jianglou so beautiful and unique. Such a charming scenery must be intoxicating. However, the poet expressed a deep sigh: "Where are the people who came to see the moon together?" The scenery is vaguely like last year. "Together" corresponds to the first sentence "alone", which subtly implies the different feelings of the past and the present. It turns out that the poet revisited his old place. Last year was also such a beautiful night. The poets came to swim together, leaned against the railing and enjoyed the bright moon on the river, which was very cheerful. Once upon a time, personnel wasted, and the former partner did not know where to wander, but the poet came to Jianglou alone. Facing the faintly discernible scenery, nostalgia and disappointment are silently gnawing at the poet's lonely heart. At this point, my poetry suddenly became clear, and the profound meaning of the "misty poem" at the beginning of the article was fully displayed, and the poet's intention of feeling old was very clear.
Generally, short quatrains and rhymes should not be written too realistically, but should be "virtual and real", which will be memorable. This poem, the poet writes freely, endows the whole poem with an ethereal and far-reaching artistic aesthetic feeling, and urges readers to have endless associations. It is not clearly pointed out in the poem whether it is spring or autumn to climb the building, whether the other "moon watcher" is a man or a woman last year, a family member, a lover or a friend, whether "coming together" is pointing out the mountains or complaining about each other's feelings, and whether separation is due to the chaos of the world or emotional resistance, all of which are hidden behind the poem. Only by giving full play to the imagination can we fully appreciate the charm and mellow beauty of this little poem.
Poetry of the same dynasty
Sangu's Family, Warm Dishes, Farewell to Xu Kan, Mourning Poems, Jia Dao's Tomb Inscription, Tiantai Temple Couplet, Song of Eternal Sorrow, Memory of Jiangnan, Spring Tour in Qiantang and Ode to Mujiang.
Click here to see more details about Jianglou/Jianglou Old Feeling.