I like your lyrics. Here's Cheng Yi.

I love you here.

I love you here.

The wind releases itself in the gloomy pine forest.

The moon is phosphorescent in flowing water.

All the days are exactly the same, chasing each other.

Snowflakes are flying.

A silver seagull slipped from the west.

Sometimes it's sails. High stars.

Ah, the black cross of a ship.

One person.

Sometimes I get up early, even my soul is wet.

The sea echoed in the distance.

This is a port.

I love you here.

I love you here, and the horizon hides you in vain.

Even in these cold things, I love you.

Sometimes my kiss will stick to those who cross the ocean.

A big ship bound for an unreachable destination.

I saw myself being forgotten like that old anchor.

The dock is sad, so stay there in the afternoon.

My life is getting more and more tired and hungry because I have no goal.

I like what I can't have. You are so far away.

My boredom is fighting against the slow dusk.

But night came and began to sing to me.

The moon turns its clock dream.

The biggest star looks at me with your eyes.

Because I love you, pine forest in the wind.

Sing your name with a needle like a wire.

(Translator: Huang Canran Author: Nie Luda [Chile])

Music: Palace Memories ~ Ending -S.E.N.S, Night Wind-Good Sisters Band

Another translation I personally like (translated by Li Zongrong):

I love you here. ? In the dark pine forest, the wind untied itself. ? The moon glows phosphorescence on the floating water. ? Day after day, day after day, chasing each other. ? Snow is flying in the wind. ? A silver seagull slipped from the west. ? Sometimes it's a boat. Gao Xing. ? Oh, the black cross on the boat. ? Loneliness. ? Sometimes when I wake up in the morning, my soul is still wet. ? In the distance, the ocean is echoing. ? This is a port. ? I love you here. ? I love you here, and the horizon hides you in vain. ? I still love you in these cold things. ? Sometimes my kiss will pass these gloomy boats. There is no end to crossing the ocean. ? I see myself forgotten like these ancient anchors. ? When dusk stopped there, the dock became sad. ? And my life has become tired and I want it for no reason. ? I like what I don't have. You are so far away. ? My hatred struggled in the slow twilight. ? But night came and began to sing to me. ? The moon turns his gear dream. ? The biggest star gazes at me through your eyes. ? When I love you, pine tree in the wind? Sing your name with their silky leaves.

English original:

I love you here? -pablo neruda? here

I

Love you. ? In the dark pine forest, the wind untied itself. ? moon

It glows like phosphorus floating on the water. ? The days are the same. Go ahead.

Chasing each other. ? The snow unfolded into the shape of a dance. ? A silver gull

Slide down from the west. ? Sometimes it's sails. High stars. ? Oh, that.

The black cross of a ship. Are you alone? Sometimes I get up early, even my soul.

It is wet. ? The distant sea makes sounds and echoes. ? This is a port. ? I am here

Love you. ? I love you here, and the horizon hides you in vain. ? I love you

Still in these cold things. ? Sometimes my kisses get heavy.

Ships. ? Across the sea, never arrived. ? I see myself forgotten.

Like those old anchors. ? When the afternoon is in the wilderness, the dock becomes sad.

There. ? My life has become tired, hungry and meaningless. ? I like things I don't like.

Yes. So far, you. ? My disgust struggles with the slow dusk. ? but

When night comes, start singing for me. ? The moon turns its clockwork.

Dream on. ? The biggest star looks at me with your eyes. ? Because I love you,

Pine trees in the wind. ? Want to sing your name with their leaves

Wires.