The bright moon rises on the sea, the end of the world is at this time.
Lover complains about the distant night, but falls in love at night.
When the candle is extinguished, it is filled with pity and light, and when I put on my clothes, I feel the dew.
I can’t bear to give it away, but I still have a good night’s sleep.
Annotation for the sentence "Tianya": At this time, I am looking at the bright moon with my distant relatives.
Jingxi: all night long.
Unbearable: Can’t.
Yingshou: full of contentment.
Explanation: A bright moon rises on the sea. You and I are far apart, admiring the moon over the sea. Some lovers resent the long nights and stay up all night longing for you. Turn off the candles and the moonlight fills the room which is lovely. When I put on my clothes, my clothes were wet with dew. I can't give you the silver light in my hand, so it's better to go back to the dreamland of the bed, and maybe I can get together with you in the dream.
Analysis: This is a poem about looking at the moon and missing relatives far away.
A bright moon rose slowly over the sea, and soon its light spread all over the earth. The poet thought to himself: At this time, my relatives far away in the world may be looking up at the moon like me. But although they are both beautiful and beautiful, it is difficult to see each other. The poet misses his relatives far away, has difficulty falling asleep, and misses him all night long. He extinguished the lamp and looked lovingly at the clear glow of the place; when he put on his clothes and went out, he felt the dew on his clothes. Indoors and outdoors, as you enter and exit, you can see how much the poet misses the people far away! Although the moonlight is lovely, it cannot be given away to people far away. The poet has no choice but to walk indoors, hoping to find a beautiful dream in the bedroom. In the dream, he can meet people far away. The night with clear wind and bright moon is the easiest to influence. Nostalgia involves longing for people far away. The poem goes from the bright moon "at the end of the world at this time" to the bright moon "unable to be given away by free hands". Using the bright moon as a medium, the poem expresses the longing for the distant people in twists and turns.