At that time, Han Yu temporarily acted as the local governor of Beijing, and he was patrolling with horses and chariots. Jia Dao unconsciously went straight to the third quarter (of Han Yu's honor guard) and kept gesturing.
So he was soon pushed to Zhao Yin (Han Yu) by the attendants around him. Jia Dao gave a detailed answer to the poem he was brewing in 7A68696416FE78988E69D8331333431346464. He is not sure whether to use the word "push" or "knock", and his thoughts leave the immediate things and he doesn't know how to avoid them. Han Yu stopped to think for a while and said to Jia Dao, "It's good to use the word' knock'." So they rode back home side by side on donkeys and horses, talked about the methods of writing poems together, and were reluctant to part with each other and swam for several days. (Han Yu) So, Jia Dao and I became contacts between ordinary people.
Second, the original text: Song Ruan read "General Turtle's Poems"
Jia Daochu went to Juzhou, in the capital. One day, there was a saying on the donkey: "The bird stayed in the tree by the pool, and the monk knocked on the moon." At first, I thought about "pushing" and "knocking", but I couldn't make up my mind. Singing on the donkey, holding hands and deliberately making a gesture, the viewer is surprised. When the right to retreat from North Korea was Jing Zhao Yi, the car rode out, the island didn't feel it, and went to the third quarter. Russia went around Yin. There are a pair of poems on the island. After a while, Han immediately said to the island, "Just do the word' knock' well." So they went back together and talked about poetry, leaving trouble because the same island is a close friend.
Extended data
First of all, the profile of the character
1, Jia Dao (779~843), a poet in the Tang Dynasty, whose word Langxian (pronounced as láng) was called "the slave of poetry", and Meng Jiao * * *, a Han nationality, were born in Fanyang County, Youzhou, Hebei Province (now Zhuozhou, Hebei Province) in the Tang Dynasty, and were also called "the poor island". Self-named "Jieshishan people".
It is said that when he was in Chang 'an (now Xi 'an, Shaanxi Province), Jia Dao complained about poetry because of an order prohibiting monks from going out in the afternoon, and Han Yu discovered his talent and became a "poetic fairy". Later, he was taught by Han Yu to take the imperial examination, but failed to win the first place.
Tang Wenzong was ostracized and demoted as the master book of Changjiang County in Suizhou. At the beginning of Huichang, Tang Wuzong was transferred from Sicang, Zhou Pu to a family, but he didn't die of illness. There is a collection of poems, The Yangtze River Collection.
2. Han Yu (768-824 65438+February 25th) was born in Heyang, Henan (now mengzhou city, Henan). Self-proclaimed "King of Changli County", known as "Han Changli" and "Mr. Changli" in the world. An outstanding writer, thinker, philosopher and politician in the Tang Dynasty.
In the eighth year of Zhenyuan (792), Han Yu won the top prize, was promoted twice, and was tired of supervising the imperial history. Later, he was demoted to Yangshan for deliberation and served as foreign minister, historian and China calligrapher. In the 12th year of Yuanhe (8 17), he became the marching Sima of Pei Du, the prime minister, and participated in the fight against the "Huaixi Rebellion". Later, he was demoted to Chaozhou for admonishing the Buddha's bones. In his later years, the official to the assistant minister of the official department was called the "Korean official department". In the fourth year of Changqing (824), Han Yu died at the age of 57, and was posthumously awarded The Book of Rites by posthumous title, hence the name "Han Wengong". In the first year of Yuanfeng (1078), Changlibo was posthumously sealed to worship the Confucius Temple.
Two. Brief introduction of the author
Ruan Yue (living around 1 126) was born in Shucheng (now Anhui). The year of birth and death is unknown, and he lived around the end of the Northern Song Dynasty.
2. Deliberating the original annotation of classical Chinese:
According to Gong Liu's story, at the beginning of landing on the island, I went to raise money. One day, there was a saying on the donkey: "Birds live in trees by the pool, and monks knock on the door." At first, I wanted to "push" and "knock", but I still couldn't practice, so I sang on the donkey, always holding hands deliberately. When Han Yu's official department was empowered by Jingzhao, the island unconsciously rushed to the third quarter. Around Yin, there is a happy poem on the island. After a while, Han immediately said to the island, "Typing is really good." So I went home with him. Lingering in poetry is the friendship of cloth and clothes.
Translation:
A minister in the biography of Gong Liu Jia recorded that Jia Dao went to Chang 'an, the capital, for the first time to take the imperial examination. One day, he rode on the donkey's back and sang a poem: "It was silent in the middle of the night, birds perched on the branches by the pond, and monks knocked at the temple gate in the moonlight at night." At first I wanted to use the word "push", but later I wanted to use the word "knock". I carefully thought about the words, but I couldn't decide which one was more beautiful, so I chanted on the donkey's back and kept reaching out and gesticulating "push" and "knock". At this time, Han Hejing, assistant minister of the official department, passed by, and Jia Dao unconsciously ran into the third guard. The entourage brought Jia Dao to Jing Zhao Yin and Han Yu, and Jia Dao explained his poems one by one. Han Yu reined in for a long time and said to Jia Dao, "It is better to use the word' knock'." So he rode back to the house side by side with Jia Dao. For a long time, they were reluctant to leave and discuss poetry writing. Although they are both high-ranking officials, Han Yu and Jia Dao, a civilian poet, became friends.
3. Looking at the translation of classical Chinese from Jia Daochu's Going to Beijing. One day, there was a saying on the donkey: "The bird stayed in the tree by the pool, and the monk knocked on the moon." I want to push the word again, but I haven't decided yet. I sang on the donkey, which made me think deeply and surprised the viewers. When the right to retreat from North Korea was Jing, the car rode out, and the island did not think it was the third quarter. This is still a gesture. Russia supports Yin Qian's left and right. The words "push" and "knock" are indecisive about the poems obtained by Shimaju, and they are like an elephant, and I don't know how to avoid them. After a long retreat, he called Dao: "The word' knock' is good." So they went back together and talked with * * * about poetry, leaving all the troubles of the day behind, because they were friends on the island.
Translation:
Jia Dao took part in the imperial examination for the first time and went to Beijing. One day, he remembered two poems on the donkey's back: "The bird is staying in the tree by the pool, and the monk is knocking at the door on the moon." I want to use the word "push" (instead of "knock"). After thinking it over and over again, I carried it on the donkey's back and reached out for deliberation. Everyone who saw it was surprised. At that time, Han Yu temporarily acted as the local governor of Beijing, and he was patrolling with horses and chariots. Jia Dao unconsciously went straight to the third quarter (of Han Yu's honor guard) and kept gesturing. So he was suddenly pushed to Jing (Han Yu) by his attendants. Jia Dao gave a detailed answer to this poem he was brewing. Whether to use "push" or "knock" is uncertain. His mind left the immediate thing, and he didn't know how to avoid it. Han Yu stopped to think for a long time and said to Jia Dao, "It's good to use the word' knock', because when visiting a friend on a moonlit night, even if the friend's door is not bolted, you can't rashly push the door. Knocking at the door shows that you are a polite person; It can better set off the tranquility of the moonlit night and read louder. " So the two men rode back home side by side on donkeys and horses, and talked about the methods of poetry together. They were reluctant to leave each other for several days. (Han Yu) So, Jia Dao and I became contacts between ordinary people.
4. The translation of classical Chinese scrutiny, and translated the answer of "scrutiny":
Jia Dao took the imperial examination for the first time in Beijing. One day, he remembered a poem on the donkey's back: "Birds live in trees by the pool, and monks knock at the door on the moon." I want to use the word "push" and "knock". After repeated thinking, I didn't decide, so I recited it on the donkey's back and kept pushing and knocking, which surprised the onlookers. At that time, Han Yu temporarily acted as the local governor of Beijing, and he was patrolling with horses and chariots. Jia Dao unconsciously went straight to the third quarter (of Han Yu's honor guard) and kept gesturing. So all of a sudden (Han Yu) or so attendants crowded in front of Han Yu. Jia Dao gave a detailed answer to this poem he was brewing. Whether to use "push" or "knock" is uncertain. He left what was in front of him and didn't know to avoid it. Han Yu stopped to think for a while and said to Jia Dao, "It's good to use the word' knock'." So they rode home side by side on donkeys and horses, and talked about the methods of writing poems together. They won't leave for days. (Han Yu) Therefore, he forged a deep friendship with Jia Dao.
Jia Dao (779~843), a famous poet, was called a poet slave, and was also called "the island of thin suburbs" with Meng Jiao, a poet in the Tang Dynasty. Han nationality, a native of Fanyang County (now Zhuozhou, Hebei Province), Youzhou, Hebei Province in the Tang Dynasty.
Self-named "Jieshishan people". It is said that when he was in Chang 'an (now Xi 'an, Shaanxi), Jia Dao complained about writing poems because there was an order forbidding monks to go out in the afternoon, and Han Yu discovered his talent and became a "poet". Later, he was taught by Han Yu to take the imperial examination, but failed to win the first place.
Tang Wenzong was excluded and demoted as the main book of the Yangtze River (now Daying County, Sichuan Province). At the beginning of Huichang, Tang Wuzong was transferred from Sicang, Zhou Pu to a family, but he didn't die of illness.
The word "thoughtful" is a metaphor for the process of thinking word by word when writing, and it is used to describe thinking and thinking repeatedly when doing an article or doing something. This word comes from an allusion of the poet Jia Dao.
Topic Li Ning lives in seclusion.
Dao Jia
Living in seclusion with several neighbors, the grass trail goes to the desert garden.
Birds live in trees by the pool, and monks knock at the door.
Cross the bridge to separate colors, move stones and move cloud roots.
Come back here temporarily, and you will fulfill your promise during the quiet period.
5. Review and Translation of Classical Chinese Jia Dao entered Beijing for the first time to take the imperial examination. One day, he remembered this poem on the donkey's back: "Birds live in trees by the pool, and monks knock at the door on the moon." At first I wanted to use the word "push" and "knock". After thinking it over and over again, I didn't decide, so I chanted on the donkey's back and reached out to push and knock.
Everyone who saw it was surprised. At that time, Han Yu temporarily acted as the local governor of Beijing, and he was patrolling with horses and chariots. Jia Dao unconsciously went straight to the third quarter (of Han Yu's honor guard) and kept gesturing. So he was soon pushed to Zhao Yin (Han Yu) by the attendants around him.
Jia Dao gave a detailed answer to this poem he was brewing. Whether to use "push" or "knock" is uncertain. His mind left the immediate thing, and he didn't know how to avoid it. Han Yu stopped to think for a while and said to Jia Dao, "It's good to use the word' knock'." So they rode back home side by side on donkeys and horses, talked about the methods of writing poems together, and were reluctant to part with each other and swam for several days.
(Han Yu) So, Jia Dao and I became contacts between ordinary people.
Extended data:
original work
Jia Daochu went to Juzhou, in the capital. One day, there was a saying on the donkey: "The bird stayed in the tree by the pool, and the monk knocked on the moon." At first, I thought about "pushing" and "knocking", but I couldn't make up my mind. Singing on the donkey, holding hands and deliberately making a gesture, the viewer is surprised. When the right to retreat from North Korea was Jing Zhao Yi, the car rode out, the island didn't feel it, and went to the third quarter. Russia went around Yin. There are a pair of poems on the island.
After a while, Han immediately said to the island, "Just do the word' knock' well." So they went back together and talked about poetry, leaving trouble because the same island is a close friend.
People related to the work
Jia Dao was a poet in the Tang Dynasty in 768. The word langxian. John young (now near Beijing) was born. He became a monk in his early years and had no name. Yuanhe five years (8 10)
In winter, I went to Chang 'an to see Zhang Ji. The following spring, I went to Luoyang and visited Han Yu for the first time, and I deeply appreciated my poems. After secularization, scholars were introduced repeatedly. When he was literate, he was demoted to the main book of the Yangtze River (now Pengxi, Sichuan) because of slander. He once wrote the poem Sick Cicada (Chronology of Tang Poetry). Five years later (840), he went to Zhou Pu to join the army. Wu Zonghui Chang died in Zhou Pu in the third year (843). Jia Dao's poetry formed a school in the late Tang Dynasty, which had great influence.
In the Tang Dynasty, Zhang Wei's Poet's Picture of Subject and Object was listed as one of the seven "elegant" proselytes. In Qing Dynasty, Huaiming Li called him a "lonely man" in the Poet's Subject and Object Map of the Middle and Late Tang Dynasty, and listed many disciples as "entering the room" and "visiting the door". In the late Tang Dynasty, Dong Li, Sun Sheng and others in the Five Dynasties admired Jia Dao very much, and even regarded his portraits and poems as gods (Biography of Talented Persons in Tang Dynasty and Reading Records in County Zhai).
Jia Dao's Collection of the Yangtze River 10, with four series widely used, was photocopied and translated in Song Dynasty. The New Collection of the Yangtze River is based on Jia's poems collected in The Complete Poems of the Tang Dynasty, and other books and related anthologies, anthologies and appendices, such as Chronicle of Jia Dao, Examination of Jia Dao's Friends, and Jia Dao's Poetry Review, are relatively complete.
John young, Jia Dao's hometown, was once An Lushan's lair. After the Anshi Rebellion was put down, it was occupied by the buffer region for a long time and was in a semi-isolated state. Jia Dao was born in a humble family. So his early behavior rate can't be tested.
Legend has it that he tried several times before he was 30, and all failed. Frustrated, and forced to make a living, I had to become a monk and take the dharma name instead of publishing a book. His poor family and lonely life of meditation have cultivated his withdrawn, indifferent and introverted personality. He likes to be alone and curious, and he is lighter than wealth, and his feelings are vivid in his face, which is quite rare in the world.
But he still loves to recite poems and is often carried away by the idea of good sentences. "Although I sit and sleep, I will never stop singing." Therefore, Jia Dao is regarded as a typical poet in the Tang Dynasty.
References:
Sogou encyclopedia-review
6. Investigate the translation of classical Chinese.
Jia Dao took the imperial examination for the first time in Beijing.
One day, he remembered a poem on the donkey's back: "Birds live in trees by the pool, and monks knock at the door on the moon." I want to use the word "push" and "knock". After repeated thinking, I didn't decide, so I recited it on the donkey's back and kept pushing and knocking, which surprised the onlookers.
At that time, Han Yu temporarily acted as the local governor of Beijing, and he was patrolling with horses and chariots. Jia Dao unconsciously went straight to the third quarter (of Han Yu's honor guard) and kept gesturing.
So he was squeezed in front of Han Yu by the attendants around him (Han Yu). Jia Dao gave a detailed answer to this poem he was brewing. Whether to use "push" or "knock" is uncertain. He left what was in front of him and didn't know to avoid it. Han Yu stopped to think for a while and said to Jia Dao, "It's good to use the word' knock'."
So they rode home side by side on donkeys and horses, and talked about the methods of writing poems together. They won't leave for days. (Han Yu) Therefore, he forged a deep friendship with Jia Dao.
original text
(Jia) At the beginning of the island, I went to the capital. One day, there was a saying on the donkey: "The bird stayed in the tree by the pool, and the monk knocked on the moon." I want to push the word again, but I haven't decided yet. I sang on the donkey, which made me think deeply and surprised the viewers.
When Han Yu's right was Jing, the car rode out, and it was already the third quarter on the island, but it was still a gesture. Russia supports Yin Qian's left and right. The words "push" and "knock" are indecisive about the poems obtained by Shimaju, and they are like an elephant, and I don't know how to avoid them. After a long time, Han Zhi called the island: "The word' knock' is good." So they went back together and talked with * * * about poetry, leaving all the troubles of the day behind, because they were friends on the island.
Extended data:
Jia Dao s Examination of Ancient Poetry;
Topic Li Ning lives in seclusion.
Tang Dynasty: Jia Dao
Living leisurely here, few neighbors come, and the overgrown path leads to the wilderness.
Birds are freely perched in the trees by the pool, and monks are knocking at the door.
Walking across this bridge, you can see the charming scenery of Ye Yuan, and the feet of clouds seem to be moving on the floating rocks.
I will leave here for a while, but I will come back and retire with my friends on the appointed date.
translate
Living leisurely here, few neighbors come, and the overgrown path leads to a deserted small garden.
Birds perch freely in the trees by the pool, and monks knock on the door in the bright moonlight.
Crossing the bridge to see the beautiful scenery of Yuan Ye, the feet of clouds are fluttering and the rocks are moving.
I will leave here temporarily, but I will come back to live in seclusion with my friends on the appointed date.
7. Looking at the translation of classical Chinese from Jia Daochu's Going to Beijing.
One day, there was a saying on the donkey: "The bird stayed in the tree by the pool, and the monk knocked on the moon." I want to push the word again, but I haven't decided yet. I sang on the donkey, which made me think deeply and surprised the viewers.
When the right to retreat from North Korea was Jing, the car rode out, and the island did not think it was the third quarter. This is still a gesture. Russia supports Yin Qian's left and right.
The words "push" and "knock" are indecisive about the poems obtained by Shimaju, and they are like an elephant, and I don't know how to avoid them. After a long retreat, he called Dao: "The word' knock' is good."
So they went back together and talked with * * * about poetry, leaving all the troubles of the day behind, because they were friends on the island. Jia Dao took part in the imperial examination for the first time and went to Beijing.
One day, he remembered two poems on the donkey's back: "The bird is staying in the tree by the pool, and the monk is knocking at the door on the moon." I want to use the word "push" (instead of "knock"). After thinking it over and over again, I carried it on the donkey's back and reached out for deliberation.
Everyone who saw it was surprised. At that time, Han Yu temporarily acted as the local governor of Beijing, and he was patrolling with horses and chariots. Jia Dao unconsciously went straight to the third quarter (of Han Yu's honor guard) and kept gesturing.
So he was suddenly pushed to Jing (Han Yu) by his attendants. Jia Dao gave a detailed answer to this poem he was brewing. Whether to use "push" or "knock" is uncertain. His mind left the immediate thing, and he didn't know how to avoid it.
Han Yu stopped to think for a long time and said to Jia Dao, "It's good to use the word' knock', because when visiting a friend on a moonlit night, even if the friend's door is not bolted, you can't rashly push the door. Knocking at the door shows that you are a polite person; It can better set off the tranquility of the moonlit night and read louder. " So the two men rode back home side by side on donkeys and horses, and talked about the methods of poetry together. They were reluctant to leave each other for several days.
(Han Yu) So, Jia Dao and I became contacts between ordinary people.
8. Seminar on Classical Chinese and Translation 1. Jia Dao took the imperial examination for the first time in Beijing.
(Jia Dao improvised a poem. One day, he remembered this poem on the donkey's back: "Birds live in trees by the pool, and monks knock at the door on the moon."
At first I wanted to use the word "push" and "knock". After thinking it over and over again, I didn't decide, so I chanted on the donkey's back and reached out to push and knock. Everyone who saw it was surprised.
At that time, Han Yu temporarily acted as the local governor of Beijing, and he was patrolling with horses and chariots. Jia Dao unconsciously went straight to the third quarter (of Han Yu's honor guard) and kept gesturing. So he was quickly pushed to Jing Zhaoyin (Han Yu) by the attendants around him.
Jia Dao gave a detailed answer to this poem he was brewing. Whether to use "push" or "knock" is uncertain. His mind left the immediate thing, and he didn't know how to avoid it. Han Yu stopped to think for a while and said to Jia Dao, "It's good to use the word' knock'."
So they rode back home side by side on donkeys and horses, talked about the methods of writing poems together, and were reluctant to part with each other and swam for several days. (Han Yu) So, Jia Dao and I became contacts between ordinary people.
Second, the original text: Song Ruan read "Poetic Turtle" and Jia Daochu went to Beijing. One day, there was a saying on the donkey: "The bird stayed in the tree by the pool, and the monk knocked on the moon."
At first, I thought about "pushing" and "knocking", but I couldn't make up my mind. Singing on the donkey, holding hands and deliberately making a gesture, the viewer is surprised.
When the right to retreat from North Korea was Jing Zhao Yi, the car rode out, and the island didn't feel it, and went to the third quarter. Russia went around Yin.
There are a pair of poems on the island. After a while, Han immediately said to the island, "Just do the word' knock' well."
So they went back together and talked with * * * about poetry, leaving all the troubles of the day behind, because they were friends on the island. Extended information 1. Character profile 1, Jia Dao (779~843), a poet in the Tang Dynasty, was called a "poetry slave". Like Meng Jiao, he was of Han nationality and was born in Fanyang County (now Zhuozhou, Hebei Province) in the Tang Dynasty.
Self-named "Jieshishan people". It is said that when he was in Chang 'an (now Xi 'an, Shaanxi Province), Jia Dao complained about poetry because of an order prohibiting monks from going out in the afternoon, and Han Yu discovered his talent and became a "poetic fairy".
Later, he was taught by Han Yu to take the imperial examination, but failed to win the first place. Tang Wenzong was ostracized and demoted as the master book of Changjiang County in Suizhou.
At the beginning of Huichang, Tang Wuzong was transferred from Sicang, Zhou Pu to a family, but he didn't die of illness. There is a collection of poems, The Yangtze River Collection.
2. Han Yu (768-824 65438+February 25th) was born in Heyang, Henan (now mengzhou city, Henan). Self-proclaimed "King of Changli County", known as "Han Changli" and "Mr. Changli" in the world.
An outstanding writer, thinker, philosopher and politician in the Tang Dynasty. In the eighth year of Zhenyuan (792), Han Yu won the top prize, was promoted twice, and was tired of supervising the imperial history.
Later, he was demoted to Yangshan for deliberation and served as foreign minister, historian and China calligrapher. In the 12th year of Yuanhe (8 17), he became the marching Sima of Pei Du, the prime minister, and participated in the fight against the "Huaixi Rebellion".
Later, he was demoted to Chaozhou for admonishing the Buddha's bones. In his later years, the official to the assistant minister of the official department was called the "Korean official department".
In the fourth year of Changqing (824), Han Yu died at the age of 57, and was posthumously awarded The Book of Rites by posthumous title, hence the name "Han Wengong". In the first year of Yuanfeng (1078), Changlibo was posthumously sealed to worship the Confucius Temple.
Second, the author's brief introduction Ruan Yue (born around A.D. 1 126) is also known as Song Judao and Shucheng (now Anhui). The year of birth and death is unknown, and he lived around the end of the Northern Song Dynasty.
9. It is urgent to translate the classical Chinese "Deliberation". One day, Jia Dao rode a donkey in the street of Chang 'an, the capital of China, and casually recited a poem, including two sentences:
"Birds perch on trees by the pool, and monks push the moon down the door."
Jia Dao felt that the word "push" in the poem was not properly used. He wants to change the word "push" to "knock", but he doesn't know which word is good at the moment. So, while thinking, I repeatedly pushed the door and knocked at the door with my hand. Pedestrians in the street were surprised to see Jia Dao's expression.
Han Yu saw it and said angrily to Jia Dao, "Why don't you ride a donkey with your head down and look ahead?"
Jia Dao was surprised, hurriedly got off the donkey, saluted Han Yu, and said the poem he had just got from the donkey again. Because he thought of the words "push" and "knock", he concentrated on thinking, so he avoided answering.
After hearing this, Han Yu turned anger into joy. After thinking for a moment, he said, "Good typing! When everything is asleep and quiet, knocking at the door is even more dead of night. "
Jia Dao repeatedly thanked him with a poem entitled "Monk Knocking at the Door".
10. The classical Chinese word "deliberation" means that Jia Daochu went to Beijing. One day, he got a saying on a donkey: "Birds live in trees by the pool, and monks knock on the door of the moon." He also wanted to "push" the word, but hesitated. He sang on the donkey, which surprised the audience. When Han retired, Jing went out. I am wandering like an elephant, but I don't know how to avoid it. After a long time, I said the island said, "the word' knock' is good." So we went back together, talked with * * * about poetry, and stayed in trouble, because he and Dao were close friends.
Translation:
Jia Dao took part in the imperial examination for the first time and went to Beijing. One day, he remembered two poems on the donkey's back: "The bird stays in the tree by the pool, and the monk knocks at the door under the moon." He also wants to use the word "push" (instead of "knock"). After repeated thinking, he recited (continued) on the donkey's back and reached out to push and knock. Everyone who saw it was surprised. Go straight to the third quarter (Han Yu's honor guard) and continue to gesture (deliberately). So he was suddenly pushed to Jing (Han Yu) by his attendants. Jia Dao gave a detailed answer to the poem he was brewing. He was not sure whether to use the word "push" or "knock". His mind left the immediate thing, and he didn't know how to avoid it. Han Yu stopped his carriage and thought for a moment. It can better set off the tranquility of the moonlit night and read louder. "So they rode home side by side on donkeys and horses, talked about the methods of writing poems together, and were reluctant to leave each other for several days. (Han Yu) Therefore, they became the object of Jia Dao's communication.