What is the poetry of the ancient poem "Looking at the Moon at Fifteen Nights"?

Looking at the Moon at Fifteen Nights is a poem written by Wang Jian, a poet in the Tang Dynasty, with the theme of Mid-Autumn Moon Night. The whole poem consists of four sentences with 28 characters, each sentence has a meaning. It describes the moonlight and the feeling of looking at the moon in the Mid-Autumn Festival, showing a lonely, cold and quiet picture of the Mid-Autumn Festival night. This poem begins with a description of the scenery and ends with lyricism, full of imagination and charm.

The literal meaning of the poem: Crows inhabit the snow-white trees on the ground of the courtyard, and the autumn dew silently wets the osmanthus in the courtyard. People are looking up at the bright moon in the sky tonight. I wonder whose home Qiu Si's love belongs to?

Appreciation of the whole poem: The Crow in Bai Shu in the Atrium clearly describes the environment of enjoying the moon, and secretly writes the modal of the characters. With the help of unique scenery, it pushes the bleak and desolate scene to readers and gives people an unforgettable impression. The poet only uses the word "white" to write the moonlight in the atrium, but it gives people the feeling of being empty, quiet, plain and cold. Arboreal crows should hear, not see. Because even in the bright moon night, people are unlikely to see crows and magpies inhabiting; But in the shade of moonlight, crows and magpies can feel it through hearing from the beginning of panic and noise to the last stable sleep. The words "arboreal crow" are concise, concise and concise, which not only describes the life of crows and magpies in trees, but also sets off the silence of the moonlit night. There is no mention of people in the whole sentence, but it reminds people of the moongazer at night everywhere.

"Coody Leng Silent Wet Osmanthus fragrans", after the last sentence, further exaggerates the Mid-Autumn Festival night with the help of feelings. This poem was written because Gui Xiang attacked people. Among osmanthus fragrans, Gui Xiang is the most abundant in autumn. This poem describes cold air and osmanthus. If we ponder further, we will think that this osmanthus may refer to the osmanthus tree in the middle of the month. This is the dark poet looking at the moon, which is the next writing of the whole article. In the dead of night, the poet looked up at the bright moon, lost in thought, and felt slightly cold, but he couldn't help thinking: in that cold palace, the osmanthus tree must have been wet with cold dew. In this way, the artistic conception of "Coody Leng Silent Wet Osmanthus fragrans" is even longer and more thought-provoking. The poet chose the word "silent", which showed the lightness of Coody Leng in details and rendered the infiltration of osmanthus for a long time. It not only wrote a tangible Mid-Autumn Festival party, but also showed the deep and quiet night. It seems that Gui Xiang and Chill are coming, which brings good associations to people.

"I don't know who Qiu Si will fall into tonight." These two sentences were written suddenly, from the author's group of people watching the moon to the people watching the moon all over the world, from the activities of enjoying the moon to the thinking of people and the future, the artistic conception is broad and implicit. How many people in the whole world are looking at the moon and thinking about their relatives: people in their hometown miss their relatives far away, and those who leave home look at their relatives far away. So, naturally, sing these two sentences. The first two sentences describe the scenery without a word "moon"; The third sentence only points out that the moon is seen, which expands the scope of moon watchers. However, people look at the moon, feel the meaning of autumn and cherish people's feelings, which is different. The poet was disappointed with the separation of his family, so the sadness of the moon palace led to profound acacia. His Qiu Si must be the most sincere. But when expressing, the poet did not take a positive lyric way, but directly poured out his thoughts; Instead, he used a euphemistic questioning tone: I wonder which side the vast Qiu Si will stand on. There are thousands of people leaving Qian Qian in the world, and people's hearts are worried like autumn grass, and they are everywhere; The poet is thinking about who is certain, and saying "I don't know who Qiu Si belongs to" is not really unknown, but extremely writes the broad and vague connotation of Qiu Si, which seems to be true and false, and wins the implicit beauty of poetry. Obviously, he was pregnant with someone, but he just said, "Where did Qiu Si fall?" This shows the poet's deep feelings for Yue Huaiyuan. It seems that Qiu Si is unique to poets. Although others are watching the moon, there is no Qiu Si. This is really unreasonable, but it shows the poet's infatuation and ingenious techniques more and more. In the refining of Chinese characters, the word "Luo" is novel, appropriate and extraordinary, giving people a vivid feeling, as if it had fallen into the world with the glory of silver moon.