See the boundless ocean
Three kingdoms Cao Cao
On the east coast, climb Jieshi Mountain to see the vast sea.
Where there is water, mountains and islands are towering.
Trees and paraquat are very lush. Autumn wind makes trees make sad sounds, and the sea is surging.
The movement of the sun and the moon seems to come from the vast ocean.
Journey to the sun and the moon, if you go out.
Han is a talented star, if you take him by surprise.
I am glad to use this poem to express my inner desire.
Edit this paragraph comment.
Jie
Jieshi: mountain name. There are two kinds of Jieshi Mountain, which refers to Dajieshi Mountain at this time. One word refers to Jieshi Mountain in Changli County, Hebei Province. In the autumn of 207 AD, Cao Cao passed by.
Mr Hu: How?
pellet
Lian: The water waves are swaying.
native place
It stands tall. Stand straight. "Shrugging", high.
Xing Han: Galaxy.
Fortunately, I am very happy.
To: extremely.
Even glad: I am very lucky and very good.
Chanting ambition: that is, expressing one's mind.
Brief introduction of the author
Cao Cao (155-220): Wei Wudi. Politicians, militarists and poets in the Three Kingdoms period. Meng De, nicknamed Ayun, was born in Qiao County (now Bozhou City, Anhui Province). Representative figures of Jian 'an literature.
translate
Watch the dark sea
Climb Jieshi Mountain from the east and enjoy the dark sea.
The sea is undulating, and Jieshi Mountain stands high on the seashore.
There are many trees and grasses on Jieshi Mountain.
The autumn wind is blowing, and the sea is rough.
The movement of the sun and the moon seems to start from this vast ocean;
The Milky Way is dotted with stars, as if it were born in this vast ocean.
Fortunately, use poetry to express your ambitions and ideas!
The Writing Background of Looking at the Sea
Looking at the Sea is a famous work of Cao Cao, which was written when he was wooing Wu Huan. In 207 AD, Cao Cao led an army to the north to hunt down the remnants of Yuan Shao, swore the Northern Expedition in May, and left Lulong Village in July to face Jieshi Mountain. He climbed the mountain and looked at the sea. Facing the surging sea, he wrote this magnificent poem.
Spring outing in Qiantang Lake
Tang Bai Juyi
From the north side of Gushan Temple to the west side of Jiating, the lake is just level with the embankment, with low clouds and waves on the lake. Several early orioles raced to the sunny tree, and their new swallows were carrying mud in their nests.
Colorful spring flowers will gradually fascinate people's eyes, and shallow spring grass can barely cover the horseshoe. I love the beauty on the east bank of the West Lake, and I can't get enough of it, especially the white sand embankment under the green poplar.
Bai Juyi was appointed as the secretariat of Hangzhou in July in the second year of Changqing (AD 822), and Bao Liyuan was appointed as the secretariat of Suzhou in March (AD 825). Therefore, this "Qiantang Spring Tour" should be written in the spring of the third or fourth year of Changqing. This poem is selected from Volume 20 of Bai Changqing Collection. Written in the third year of Changqing (823), a seven-character poem.
Annotated poem
annotate
Selected from Bai Changqing Collection. Qiantang River and West Lake in Hangzhou. Bai Juyi (772-846), whose real name was Lotte, was also known as Xiangshan layman in his later years. Taiyuan (now Shanxi) people.
. Great poet of Tang Dynasty. Note "Bai Changqing Collection".
1. Gushan Temple: Built in the early years of Tianjia, Emperor Chen Wendi of the Southern Dynasties (560 ~ 566), it was named Chengfu and renamed Guanghua in the Song Dynasty. Gushan Mountain: Located in the north of West Lake, between Houhu Lake and Waihu Lake, with isolated peaks and beautiful scenery, it is a scenic spot that can be climbed by lakes and mountains.
2. Jia Pavilion: namely Jia Gongting. Tang Zhenyuan (AD 785-804) Jia Quan, a secretariat of Hangzhou, built a pavilion in Qiantang Cave, which was called "Jia Pavilion" or "Jia Gong Pavilion". The pavilion arrived at the end of the Tang Dynasty.
3. Initial leveling of the water surface: In spring, the lake began to rise, and the water surface just leveled the lake shore. Chu: Adverb, just now. Cloud feet are low; The clouds hung low and seemed to be connected with the lake. Point out the starting point and way of spring outing, and focus on depicting the scenery of the lake.
4. Early Spring Warbler: An oriole comes in early spring. Warbler: oriole, the song is euphemistic and beautiful. Competing to warm the trees: competing to fly to the sunny branches. Warm tree: a tree pointing to the sun. Xinyan: A swallow just flew back from the south. Take it. Swallows nest with mud in their mouths. Look up and see what you can see in spring, singing and dancing, full of vitality. Focus on birds.
5, disorderly flowers: wild flowers of various colors. Gradually: adverb, gradually. Desire: adverb, will, will. Charming eyes: dazzling. Shallow grass: Spring grass that just grows out of the ground and is not too high. Talent: Just right. No: yes, yes. Looking down on the spring outing, the flowers are tender and the grass is tender, and the spring is full. Focus on flowers and plants.
6, the line is not enough: I am bored with travel. Yin: Same as "Yin". Baisha Dike: Today's Bai Causeway, also known as Sand Dike and Broken Bridge Dike, is located on the east bank of West Lake, which existed before the Tang Dynasty. Another Bai Causeway outside Qiantang Gate was built during the self-styled change of administration in Hangzhou. The poet from north to west, from south to east, surrounded the lake for a week, and at the end of the poem, he expressed his deep affection with his "favorite".
poetic sentiment
Stroll by the west lake
From the north of Gushan Temple to Jiating West, the spring water on the lake is just flush with the levee.
White clouds overlap and connect with the waves on the lake.
A few early orioles scrambled to fly to the sunny tree.
Its new swallow nests with spring soil in its mouth.
Countless and colorful spring flowers gradually fascinated people's eyes.
Shallow spring grass can just cover the horseshoe.
I like the beautiful scenery on the east side of West Lake best, but I haven't visited enough.
Then go to see the charming white sand embankment in Green Liu Xia.
A Spring Tour in Qiantang vividly depicts the beautiful scenery the poet saw when he strolled the West Lake in early spring. This is a hymn to the beautiful spring and the beautiful scenery of the West Lake.
Time ① Beigushan ② Xiaxia
Wangwan
Outside the guest road ③ Castle Peak ④, my boat and I, along the green water. The tidal flat (5) has a wide shore, and there is no wind to stir my lonely sail.
... night gives way to the ocean of the sun, and the old year melts in freshness. Where can I get township books? Pet-name ruby back near YanYang, pet-name ruby.
①: Accommodation, that is, parking; ②: Near Jiangsu Province; 3: Journey; ④: refers to Beigushan; ⑤ At high tide. 6: At the end of the night;
⑦: Spring comes early on the river, and the new year has arrived before the old year; Old year: an unfinished year; 8: letters from home; Pet-name ruby: wild geese coming back to the north in spring; Attending: The spoken language in Tang Dynasty, with the same meaning as "Chu", generally refers to a place.
[Introduction to the author]
Wang Wan was a poet in Tang Dynasty, 693 ~75 1, with unknown font size. Luoyang (now Henan) people. During the congenital period of Xuanzong (7 12 ~ 7 13), he was a scholar and awarded Xingyang County Master Book. In the fifth year of Kaiyuan (7 17), the Tang government sorted out the books collected by the government, which took 9 years to complete, with a total of 200 volumes, and was named "Four Records of Books in a Group". Wang Wan was recommended by Xingyang master book to compile books, and participated in the compilation work of the collection department. After the book was finished, he was awarded the job of Luoyang captain. In the seventeenth year of Kaiyuan, he wrote poems for Xiao Song and Pei Guangting, then prime ministers, and his subsequent activities were unknown.
Wang Wan's words were written a long time ago. Existing poems 10. The most famous is a berth at the foot of Beibao Mountain: "Under the blue mountain, my boat and I meandered along the green water until the river bank widened at low tide, and there was no wind to stir my lonely sail. ... night gives way to the ocean of the sun, and the old year melts in freshness. Finally, I can send my messenger, the wild goose, back to Luoyang. " The title of Yue Ying River is Jiangnan Yi, and the words used are quite different. This poem was written by Wang Wan when he visited Jiangnan in the year before or in the early years of Kaiyuan. Its majestic style and broad artistic conception indicate the prospect of healthy development of poetry in the prosperous Tang Dynasty. It is said that during the Kaiyuan period, Prime Minister Zhang said in the yamen that he had written this poem by himself, saying that "every time he showed his literary talent, he could make it in the form of a letter". In the Ming Dynasty, Hu Yinglin thought that "the night now gives way to the ocean of the sun, and the old year melts in freshness" in poetry is the symbol that distinguishes the prosperous Tang Dynasty from the early Tang Dynasty and the middle Tang Dynasty (Shi Yu). It can be seen that this poem was widely valued at that time and later generations.
[Notes]
1. time: stop, that is, the ship stops here. Beigushan: In today's north of Zhenjiang, Jiangsu Province, it is surrounded by water on three sides, and the terrain is dangerous, far away from the Yangtze River.
2. Guest Road: refers to the post road. Tide level: the tide rises flush with the river bank. Positive wind: refers to the downwind.
4. Sea Day: The sun rises from the sea. Can Night: When the night is coming to an end. Old year: the past year. Refers to the old year, the breath of spring has arrived, and points out that the season and climate have reached early spring.
5. Home letter: Home letter. Where to: where to send it.
6. returning to the wild goose: returning to the wild goose. I hope Goose can take my letter to Luoyang, my hometown.
[translation]
Stop at the foot of Gubei Mountain.
Tourists pass the bleak Gubei Mountain, and the boat goes along with a green river. The spring tide rises, and the rivers on both sides are wider. Sail before the wind, the sails are blown by the wind. The red sun broke through the night and rose from the sea. Spring in Jiangnan, as early as the end of the year. Where will the letter from home be sent? When will Guiyan fly to Luoyang?
Jing Tian Sha
Tianjin Sha Qiu Si
Author: Ma Zhiyuan
Dead vines, old trees, faint crows,
Small bridges and flowing water.
The ancient road and the west wind are thin.
The sun went down,
Heartbroken people are at the end of the world.
translate
From a distance, crows at dusk are looking for old vines to inhabit. A closer look shows that there are people living near the small bridge and flowing water. In front of them, there is only a thin horse carrying a wandering wanderer, walking slowly on the ancient autumn wind road. Looking at the afterglow of the sunset, the broken-hearted people wandering outside are wandering around the world.
Go and have a look/view/view105684.htm.
/view/33440.htm? func = rettitle
/view/287037.htm? func = rettitle
/view/7773 1.htm