The Original Poems and Appreciation of Nuwa in the West of China

Nüwa

Xizhongyang

Nu Wa Ruo

This is just a rib of a person.

Can refining stone make up the sky?

This is even the virgin Mary

I am also thinking about this problem.

(Selected from the Collection of National Poetry Newspapers and Periodicals (1989))

Make an appreciative comment

Nu Wa, the legendary ancestor of mankind, married her younger brother Fuxi and became a human being. It is also said that she can use loess to make people and refine stones to make up the sky, which is an ancient myth in China.

The phrase "a woman is a rib of a man" comes from Genesis in the Old Testament. This is a myth written in the Bible in the West: God made Adam a woman with ribs. The Savior Jesus is the son of God, and the Virgin Mary is the mother of Jesus, the goddess of the West.

The short five-line poem cleverly invited the eastern and western goddesses to deny a western myth, aiming at refuting the wrong idea that men are superior to women. Quotations are rich in content and distinctive in theme, praising great women.

At the end of the poem, the words "Virgin Mary" were written by "God", which even western goddesses don't understand. However, human beings still regard "women are one track-minded men" as the "Bible". Isn't this a wonderful irony? The reason is simple. There is no adjective in the whole poem, and a beautiful fairy tale skillfully shows a truth.

(Wang Ye)