On the Double Ninth Festival, I miss the Seven Laws, stay away from my hometown, miss my relatives in my hometown, and want to have grandchildren.

Tanabata miss:

I am a lonely stranger in a strange land, and I miss my family more often during the holidays. When I think of my brothers' bodies climbing high, I will feel a little regret for not being able to reach me.

As a foreign guest leaving home alone, I miss my loved ones, especially when the festival is coming. It's a pity that I was the only one with dogwood in my head when my brothers climbed the mountain today.

This poem describes the homesickness of a wanderer. At the beginning of the poem, I cut into the theme and wrote about the loneliness and sadness of living in a foreign land. Therefore, I always miss my hometown and people, and I miss them even more when I meet a festive occasion.

Extended data:

In the historical development and evolution, the Double Ninth Festival is a mixture of various folk customs, bearing rich cultural connotations. In the folk concept, "nine" is the largest number, which means longevity, and it places people's wishes for the health and longevity of the elderly. On May 20th, 2006, the Double Ninth Festival was included in the first batch of national intangible cultural heritage in the State Council.

The Law of the People's Republic of China on the Protection of the Rights and Interests of the Elderly, revised and passed by the National People's Congress Standing Committee (NPCSC) on 20 12, stipulates that the ninth day of the ninth lunar month is the Day for the Elderly. ?