A poem expressing lovelorn love

1, a moment that should last forever, has come and gone unconsciously.

Jinse was written by Li Shangyin, a poet in the Tang Dynasty.

Original poem

golden

I want to know why my Jinse has fifty strings, and each string has a youthful interval.

Zhuangzi daydreaming, a saint, was bewitched by butterflies, and cuckoo crowed in the imperial spring.

Mermaids shed pearl-like tears on the moon-green sea, and the blue fields breathed their jade to the sun.

A moment that should last forever has come and gone before I know it.

translate

Why do exquisite musical instruments have fifty strings, and each string and section reminds people of the past? Zhuang Zhou danced in his sleep and turned into a butterfly, hoping that the emperor would entrust his hatred to Du Fu. Things change, the bright moon is in the sky, and Jiao Ren's tears are all beads; Lantian is sunny and warm, and you can see good jade and good smoke. The feelings of joys, sorrows and sorrows cannot be recalled today, but they have been inadvertently long ago.

2, lazy review of flowers, half-edge repair half-edge jun.

From Five Poems from Thoughts by Yuan Zhen, a poet in the Tang Dynasty (IV).

Original poem

Five Poems of Thinking (4)

Once I tasted the vast sea, I felt that the water in other places was pale; Once you have experienced the clouds in Wushan, you feel that the clouds elsewhere are eclipsed.

Hurried through the flowers, lazy to look back; This reason is partly because of the ascetic monk, and partly because of who you used to be.

translate

After the magnificent sea, the water elsewhere is not worth seeing. I am intoxicated in Wushan's dream of sex rain, and the scenery elsewhere is not called sex rain. Even among the flowers, I am too lazy to look back; This reason is partly due to the abstinence of monks and partly because you have had it.

There are two or three trees in Jiangtou now, which are pathetic and lingering in spring.

Five thought poems selected from Yuan Zhen, a poet in Tang Dynasty.

Original poem

Five Poems for Thinking

Love appreciates the residual makeup in the morning mirror, and the hair clasp is in the hair.

Soon the rising sun shone on Rouge's cheek, as if a red flower had come back to life, as if to be changed.

The mountain spring flows around the steps, and thousands of trees and peach blossoms reflect the small building.

I turned the book lazily, got up lazily, and combed my hair through the crystal curtain.

Dahongluo always pursues fashionable and popular patterns, and the embroidered yarn is as tender as the patterned yarn dyed koji.

Don't think the material of the cloth is too weak yet. Silk and weft are the best.

Once I tasted the vast sea, I felt that the water in other places was pale; Once you have experienced the clouds in Wushan, you feel that the clouds elsewhere are eclipsed.

Hurried through the flowers, lazy to look back; This reason is partly because of the ascetic monk, and partly because of who you used to be.

At that time, a hundred flowers were blooming, and I just picked a white flower for you, a woman with white skin.

Now I stand quietly like two or three trees, and there is only one poor green leaf to spend the late spring with me.

translate

I love to appreciate the residual makeup in the mirror in the morning, and the hairpin is full of hair. In a short time, the rising sun shone on the rouge cheeks, as if a red flower was waking up and blooming, as if to melt. The mountain spring flows slowly around the street, and the small building is hidden in thousands of peach blossoms. I did nothing (upstairs) reading Taoist books, didn't get up, and watched (you were in front of the dresser) combing your hair through the crystal curtain.

Luo Hong, a knitting technique, always pursues fashionable and novel patterns. The tulle embroidered with Qin Jilie (a parrot-like bird) is dyed as smooth as a wine song. Don't think that the material of the cloth is too weak. A little silk with sparse warp and weft is the most pleasant.

Once you have experienced the boundless sea, you feel that the water elsewhere is dwarfed; Once I experienced the clouds in Wushan, I felt that the clouds in other places were eclipsed. Even among the flowers, I am too lazy to look back. Maybe it's because of the monastery, maybe it's because of you. At that time, a hundred flowers were blooming, but I just picked a white pear flower and gave it to you, a fair-skinned woman. Now I stand quietly by the river like those two or three trees, but only a green leaf accompanies me through the last spring.