The philosophical meaning of the article is that knowing the gains and losses of things through the ages

1. Philosophical Implications

What pleased Du Fu was that despite his ambition to "serve the kings Yao and Shun, and then make the customs pure" ("Twenty-two Rhymes to Wei Zuocheng") Unpaid, he suffered many setbacks and suffered from turmoil, but he achieved fruitful results in poetry creation. So at the beginning of the chapter, he recited a famous line full of philosophy: "The article is about eternal things, and you know the gains and losses." Of course, this "knowing in one's heart" refers to both what one knows and what one's close friends know.

2. Translation

Literary creation is a matter of time, but only oneself knows the success or failure of its creation.

Writers of all ages have their own unique achievements and status. How can their reputation be so easily passed on to future generations?

It is a pity that the authors of Sao style poetry represented by Qu Yuan have passed away. The poetic and literary creation of the Han Dynasty, especially the five-character poems of the Han Dynasty, took their place and became more and more prosperous.

At the end of the Han Dynasty and the beginning of the Wei Dynasty, poets of the Jian'an and Huangchu generations were bold in innovation and jumped into the poetry world with a vigorous attitude. What is regrettable is that by the Southern and Northern Dynasties, poetry had become less formal and beautiful.

Some outstanding later writers were good at combining previous creative experiences, and each era had its own unique creative methods.

The method of creating poetry is naturally only available to scholars with Confucianism; my own ideas for poetry creation have been influenced by my family since I was a child.

I will always admire those outstanding poetic ancestors in Jiangdong, and I also praise and like those literary geniuses in Ye, the capital of Wei.

The talents in Jiangzuo and Yezhong are all good horses. Only outstanding people like Cao Cao and Ruan Li can bring out good talents.

The craftsman who made the wheel only finished the wheel, but his son could not make the wheel and lost his tradition. It is a pity that just like the father determined the method of building the house, the son was still insufficient. But he refused to build the foundation of the church or the house, and lost the talent to inherit the ancestral business.

Although my friends think that I can write a good article like "The Theory of Qianfu" at will, and think that I have a wonderful writing style like "The Monument of Cao E", that is just a false reputation.

I wrote poems based on my own emotions, expressing my feelings about being poor and sick, wandering and migrating many times, and trying to comfort myself.

I feel ashamed that I have no good strategy to manage the world and benefit the people. I am just like the little bird that borrowed a branch in the deep forest to live in this remote and remote place.

The land of Shu is constantly war-torn, and the environment is dangerous. Bees and flies are accompanying the dust, and dragons are entangled in the river gorges. There are more people than difficulties, and the people are in dire straits. Looking at the desolate and sad sight before me.

I think the peaceful and prosperous days of Tang and Yu are far away; now the vassal towns are divided and wars are continuous. It is really like the conflict between the Chu and Han heroes in the past, which made the situation precarious.

Nowadays, there are still those who wantonly cause chaos in our Tang Dynasty, especially in the remote area of ??Kuizhou, where the customs are even more noisy and low-level, which is really sad.

My sad and dull heart is like the sword buried under the foundation of the prison house that shines purple but has not yet appeared; like a trapped dragon in the boundless pool, unable to see how the clouds and rain soar.

Both of them were military generals in power, and both established shogunate agencies. All over the world, there were armies like forests, wars continued, and wars continued.

On the South China Sea border, the bronze boundary pillars erected by Ma Yuan during the Han Dynasty had been destroyed. The Tibetan people in the west also invaded the Tang Dynasty and occupied Chang'an, and the emperor had to flee the chaos.

The news from far away did not arrive, and I resented the magpie for not being able to announce the good news in time. The remote place in Kuizhou was desolate, and I blamed the beasts in the mountains for why they roared so loudly.

Engaging in some agricultural labor here can relieve your interest in writing poetry, live in simple houses, and learn some local customs and habits.

Looking far away from the river, I can't see the steep peak of Bai Pavilion in Zhongnan Mountain in my hometown. I recall the autumn lake of Meipi and the beautiful scenery of Chang'an City.

How dare I force myself to write wonderful verses? When the sorrow comes, I just use poetry to express my feelings of separation.

3. Original text

The article tells the story of the ages, knowing the gains and losses. The authors are all special, and their reputations never fade away.

The scholar has disappeared, and the Han Dynasty is flourishing here. The seniors soared in, and the remaining waves were beautiful.

The sages of later generations are also the old ones, and each dynasty has its own rules. The Dharma comes from Confucianism, and the heart should never be weak and tired.

Yonghuai Jiang Zuoyi, often sick in Ye Zhongqi. The horses and horses are all good, and the horses and horses are good.

The wheel has been cut, but the hall is still in loss. There are rumors about latent husbands and false rumors about young women's monuments.

Drifting due to fate and comfort, moving again and again due to illness. The economy is a long-term strategy, and it is a false branch.

The dust and sand are surrounded by bees and grasshoppers, and the river gorges are surrounded by dragons and dragons. Tang Yuyuan is desolate, and Chu and Han are in danger.

A holy pilgrim is also a thief, and a foreigner is even more noisy and mean. Yuyu star sword, green clouds and rain pond.

At the opening of the two capitals, Wan Yu joined the army. The remaining copper pillars in the South China Sea, the east wind avoids the moon branch.

The audio book hates the black magpie, and howls at the strange bear. Farming is divided into poems, and Chai Jing learns from the soil.

The old mountains are surrounded by white pavilions, and the autumn water hides the Huangpi. I don't dare to ask for good sentences, but I worry about farewell.

3. Source

"Odd Titles" by Du Fu of the Tang Dynasty

Extended information

1. Creation background

This poem was written in the autumn of the first year of the Dali calendar (766). In May of the previous year, Du Fu went east from Chengdu and passed through Rongzhou (today's Yibin City), Yuzhou (today's Chongqing City), and Zhongzhou (today's Zhongxian County) , Yunan (now Yunyang County), so he moved to Kuizhou (now Fengjie County, Sichuan) in the spring of that year. This poem was written while he was living in Kuizhou.

In his later years, Du Fu felt more deeply that since "when you are seven years old, you will be strong when you think about it, and you can chant the phoenix when you open your mouth. I have been dealing with poetry all my life.

As a result, I have a deep thinking and understanding of the inheritance and development rules of the art of poetry and the actual practice of my own poetry creation, which is reflected in this "eventual title" in a natural and logical way.

2. Poetry Appreciation

Expresses Du Fu’s views on poetry creation in his later years, with a summary nature. Therefore, Wang Sisi's "Du Sui" said: "The articles that this Duke spent his energy on throughout his life became a "Poetry of Du", and this article is his preface. ", and this article is his own.)" The "eternal events" in the previous sentence refer to the things that have been passed down for a long time and are of great significance, just like Cao Pi said, "The article is a great cause of governing the country and an immortal event."

The next sentence "knowing from the heart" means that the author has the clearest understanding and perception of the article. Although these two lines of poetry are based on discussion, the contrast is neat, the language is highly summarized, to the point, rich in implications, and very philosophical.

3. Introduction to the author

Du Fu (712-770), named Zimei, named himself Shaoling Yelao, Han nationality, ancestral home in Xiangyang, Xiangzhou (now Xiangyang, Hubei), generally believed to be born Yu Gong County (now Gongyi, Henan Province). A great realist poet in the prosperous Tang Dynasty. His representative works include "Three Officials" ("Xin'an Officials", "Shihao Officials", "Tongguan Officials"), "Three Farewells" ("Newlywed Farewell", "Elderly Farewell", "No Home Farewell"), etc.

He was concerned about the country and the people, and had a noble personality. About 1,500 of his poems have been preserved, and his poetic skills are exquisite. His works ultimately had a profound impact on Chinese literature and Japanese literature. His influence in classical poetry is very far-reaching, and he is honored as the "Sage of Poetry" by later generations, and his poems are also called the "History of Poetry".

Baidu Encyclopedia - Articles about knowing the gains and losses of things through the ages

Baidu Encyclopedia - Odd Questions