Athena Chu in Su Shi's Mid-Autumn Poems

Su Shi's "Mid-Autumn Moon and Ancient Poetry in Song Dynasty" Pinyin Edition

Yang guifei q incarnation

Mid-Autumn Moon in Yangguan District

sòng dáI:s shì

Song Dynasty: Su Shi

zhōng qi? Zu? qǔ

The Mid-Autumn Festival is called Xiao Qin Wang, and when it enters the cavity, it is Yangguanqu.

This is a good example.

The twilight clouds are cold, and the silver-haired people silently turn to the tracts.

This is a good example.

If you don't meet a good night in this life, where will you see the bright moon next year?

Su Shi's Translation in Mid-Autumn Moon

translate

As night falls, the clouds are exhausted, the human world is full of cold, the milky way is silent, and the bright moon is idling, as white as a jade plate.

Every Mid-Autumn Festival night in my life, the moonlight is mostly covered by clouds, and I rarely encounter such beautiful scenery as today. It is really hard to get! But where shall I go to enjoy the moon next Mid-Autumn Festival?

To annotate ...

Yangguanqu: The original name is Weicheng Qu. The monotonous three-level rhyme of twenty-eight or four sentences. Guanyun: Weicheng Qu in Song and Qin Dynasties is a quatrain, which was recently included in Little Qin Wang and renamed as Yangguan Qu. It's a double tone and a big stone tone. According to the records of the Tang Dynasty, there is a "ditty", that is, a "little broken song", which belongs to a geisha.

Overflow: Overflow. Dark moon is like water.

Han Yin: The Milky Way.

Pan Yu: Yu Yue.