Interpretation: When the bright moon rises, several perched mountain birds are startled. The crisp song echoed in the empty mountain stream for a long time.
The cicadas are singing, and the Woods are particularly quiet; The singing of birds in the mountains is more beautiful than usual. -Ji Wang? Enter Zoigesi.
Interpretation: cicadas are loud, but the Woods are particularly quiet; With the sound of birds singing, the mountains are quieter than usual.
The bright moon shed clear light from the cracks and cleared the fountain on the rocks. -Wang Wei's Chai Lu
Interpretation: The bright moon is clear in the gap, and the clear spring is flowing on the stone.
Old vines are faint crows, small bridges are flowing, and old roads are thin horses. -Ma Zhiyuan's "Tianjingsha Qiu Si"
Commentary: At dusk, a group of crows landed on an old tree with withered vines and gave a piercing moan. Under the small bridge, the running water jingles, and the farmhouse next to the small bridge raises smoke. On the ancient road, a thin horse struggled against the west wind.
People are idle, osmanthus flowers fall, and the night is quiet and empty. -Wang Wei's "Birds Singing Stream"
Interpretation: The night in spring is silent, and osmanthus falls unconsciously. Silence makes the mountains in spring night more empty.