1, Tang Liu's revenge
Original text:
Every year, after the defenders defend Huang Jinhe, hand knives waving whips keep ringing day and night.
In the late spring when it snows heavily, the Great Wall, a journey across the Yellow River and around Montenegro.
Translation:
Keep the Golden River and Jade Pass every year, waving a whip and holding a knife ring day and night.
When the snow came back from the Great Wall in late spring, Wan Li ran across the Yellow River and bypassed Montenegro.
2. Two poems written by Gao Shi in Tang Dynasty (I)
Original text:
Like a bird, she still flapped her wings and felt sorry for herself, leaving Beijing for more than ten years.
Mochow has no confidant in the road ahead, and everyone in the world doesn't know you.
Translation:
Thousands of miles away in Huang Yun, the sky and the sun are dark, and the north wind is blowing snow.
Don't worry about having no friends ahead. Who doesn't know you in the world?
3. Li Bai bid farewell to his friends in Tang Dynasty
Original text:
Green mountains are located on the north side of the city wall, and the sparkling water surrounds the east of the city. Here we say goodbye to each other, and you, like losing your father, are floating in the wind and traveling far away.
Floating clouds are like wanderers, like wandering, and the sunset slowly goes down the mountain, which seems to be nostalgic. With a wave of his hand, he will be separated from now on, and his friend on horseback will carry him on a long journey, blowing a long wind, as if reluctant to leave.
Translation:
Castle Peak crosses the north of the city, and white water flows through the east side. We will leave here, and once we get to Wan Li, we will embark on a lonely journey.
Wandering clouds are the artistic conception of wanderers, while the unwilling sunset is the attachment of old friends. Now waving away, I can only hear the whining of the stray horse.
4. Wang Wei's pastoral music in the Tang Dynasty, peach blossoms accompanied by a night of rain.
Original text:
Hearts also contain fresh rain overnight, green willows and a touch of spring smoke.
The children at home have not been driven away, and the oriole singing the song of idleness is still sleeping.
Translation:
Red peach blossoms still contain fresh rain all night, and green wicker has faint spring smoke.
The petals fell, the children at home didn't clean up, and the oriole fell asleep with a leisurely mountaineer.
5. In the Tang Dynasty, Du Mu's "Jiangnan Spring, a Thousand Miles of Yingying, Qingqinghong"
Original text:
Jiangnan, the sound of green and red flowers, the waterside village in the foothills.
More than 480 ancient temples were left in the Southern Dynasties, and countless pagodas were shrouded in wind and rain.
Translation:
Thousands of miles south of the Yangtze River, everywhere is full of singing and dancing, pink and green, a scene full of spring. In villages near the water and battlements surrounded by mountains, there are wine flags fluttering in the wind everywhere.
There are temples full of cigarettes, and pavilions stand in the misty rain.
6. Zhu's Spring Day in Song Dynasty
Original text:
Beautiful spring outing in Surabaya, the endless scenery is new.
Everyone can see the face of spring, the spring breeze blows flowers open, thousands of purple, and the scene of spring is everywhere. ?
Translation:
When the weather is clear, you can visit the coast of Surabaya, and the endless scenery is refreshing.
Anyone can see the face of spring, which is colorful and full of spring scenery.
7. Song Yang Wanli's Two Songs from Jingci Temple, Chu Xiao to Lin Zifang (Second Song)
Original text:
It is the scenery of the West Lake in June, which is really different from other seasons.
Lotus leaves will not turn green the next day, and lotus flowers are particularly bright red in the sun.
Translation:
The Xizi Lake in June is really special, and its beautiful scenery is very different from other seasons.
The green lotus leaves are endless, the red sun and lotus flowers set each other off, and the color is particularly bright and charming red.
8. Four Poems of Du Fu in Tang Dynasty (Part Two)
Original text:
"Two orioles sing green willows, and egrets cover the sky."
My window framed the snow-covered western hills. My door often says "goodbye" to ships sailing eastward.
Translation:
Two orioles are singing among the green willows, and a row of egrets are flying in the blue sky.
The scenery of Xiling Snow Mountain seems to be embedded in the window, and ships coming and going to Soochow are parked by the door.
9. He's "Singing Willow" in Tang Dynasty
Original text:
Jasper dressed as a tree, hanging down ten thousand green silk tapestries.
I don't know who cut the thin leaves, but the spring breeze in February is like scissors.
Translation:
Tall willows are covered with new green leaves, and soft willows hang down like ten thousand green ribbons fluttering gently.
Whose skillful hand cut off this thin young leaf? It turned out to be the warm spring breeze in February. It's like a pair of clever scissors.
10, the story of Yang Wanli's Xugongdian in the Song Dynasty (Part Two)
Original text:
The fence is sparse, a path leads to the distance, and the petals on the tree fall, but the shade has not yet formed.
The child ran quickly to catch the yellow butterfly, but the butterfly suddenly flew into the vegetable garden and could not be found again.
Translation:
Next to the sparse fence, there is a path that extends into the distance. The flowers on the roadside trees have withered, but the new leaves have just grown and have not formed a shade.
A child ran after a yellow butterfly, but it couldn't be found after it flew into the cauliflower.