In the early morning, the rolling Lushan Mountain, with thousands of peaks competing and beautiful, is spectacular, which just caters to my interest in natural scenery.
Along the way, the mountain range in front of me is constantly changing, and a person is immersed in the winding and deep wild road, but forgets where to go.
The sun rises, the snow melts, the mountains look more silent and empty, the silly bear is slowly climbing the tree, and the deer is leisurely sipping the stream.
I can't see any buildings or smoke, so I can't help wondering if there are people living in the mountains. Just then, I suddenly heard a crow crowing on the distant mountain.
Translation of Travel in Lushan Mountain
The endless Lushan Mountain is mountainous, with thousands of peaks and valleys, beautiful scenery and spectacular scenery, which just caters to my interest in natural scenery.
The steep mountain peaks change with the change of visual angle, indulging in the wild interest of sightseeing alone on the winding and deep path, and I don't know where I went.
The frost and snow are melting, the stupid bear is slowly climbing the tree, and the wild deer is drinking water by the empty and silent mountain stream.
Will anyone live in this mountain area? I can only hear a cock crow from the misty mountain in the distance.
Notes on the trip to Lushan Mountain
Lushan: A Lushan Mountain, in the northeast of Lushan County, Henan Province, near Xiangcheng County.
B: Just right. Crazy Love: Love for Shan Ye.
Qiè: I am satisfied.
Change everywhere: (a mountain peak) changes with the angle of view.
Path: path.
Xiong Shengshu: The bear climbed the tree. A constellation Ursa major rose to the top of the tree.
What: where, where.
Beyond the cloud: describe far away. A chicken: a hint of someone.
Appreciation of Lushan Mountain Tour
This is a five-melody, but it is not bound by metrical rules. It is novel and natural, full of mountaineering scenes. This poem uses rich images, moving and quiet, and depicts a colorful mountain scene. For those who like comfort and are afraid of climbing mountains, "hiking" can't be any fun. Shan Ye is desolate and lonely. For those who love prosperity and miss the city, "hiking" will not have any aesthetic feeling and poetry.
At the beginning of the first couplet, this situation was swept away, and he said happily, "Suitability and wildness are just right"-just in line with the author's interest in Shan Ye scenery. The next sentence is explained like this: "Qianshan Mountain is high and low." In chronological order, these two sentences are reversed. A flip-flop not only highlights the interest of loving mountains, but also appears ups and downs. "The front mountain is high and the back mountain is low", of course, this is what we saw on foot. When I saw Shan Ye, I loved him very much and I was very satisfied. The mountains are undulating, and the word "just" is enough to understand the author's satisfaction at that time. "Adapting to the wild feeling" is the feeling of "hiking". The first couplet only points to "mountain", and "line" is among them.
Zhuan Xu further wrote "Walking". The "peak" of "good peak" is "the height of Qianshan"; The "good" of "good peak" contains the poet's aesthetic feeling and is in line with "suitable for wild". When we say that "the good peak changes everywhere", we can see that people continue to walk in the "Qian Shan" and continue to look at the mountains. The "good peak" in their eyes naturally changes its shape and constantly changes its beautiful posture. The word "line" appears in the fourth sentence, but it is not just a dot. It is in line with the poet's wild feelings to say "seclusion" by "path" and "independence" by "walking" Writing the word "Fan" not only conveys the spirit of "seclusion" and "independence", but also shows the realm of "the mountain in front is high and the mountain behind is low". The mountain road is deep and easy to get lost; Walking alone, without companions, it is easy to get lost; "Qianshan Mountain is high and low" is more likely to get lost. With this word "Fan", we can see the seclusion of wild scenery and the depth of wild feelings.
The neck couplet "first frost, the bear rises, the deer in the forest drinks the stream" describes the moving scenery seen in "Mountain Walk". First frost is an "empty forest", which not only points out the time, but also writes about the scenery. In front of first frost, the forest is hollow, and the "bears" in the forest will also "climb trees" and the "deer" in the forest will also "drink streams"; However, the dense leaves block the line of sight, and it is difficult for hikers to see the wild interest of "Xiongsheng Tree" and "Luyinxi". The author deliberately wrote out the causal relationship between "first frost", "Empty Forest" and "Xiongsheng Tree" and "Luyinxi" in order to show that it is the wild scenery in the eyes of hikers. It's just that it is the wild scenery in the eyes of "mountain walkers", so it is full of "wild feelings" of "mountain walkers". First frost, Xiong Shengshu, Lin Kong and Luyinxi are very leisurely and full of wild interest.
Tail couplet "Where is home? A chicken outside the cloud is memorable. Mutu's "Bai Yunsheng has people" is to look at people. Wang Wei's "I need a place to spend the night, I'll call a woodcutter crossing the river", just asking the woodcutter when I can't see anyone else. Here is another scene: close up, I saw "Xiong Sheng Shu" and "Lu Yin Xi", but no one was there; Looking into the distance, I saw white clouds floating and no one else; So I asked myself, "Where is he? "? Just then, a rooster crowed outside the cloud, as if answering the poet's question: "There are people here, come and have a rest!" " "In the two poems, the writer's expression and his happy mood are vivid and imaginable.
The Creative Background of A Journey to Lushan Mountain
This poem was written in 1040 (the first year of Kangding, Song Renzong). The author is 39 years old. This five-character poem describes the wild interest of Lushan Mountain, highlighting the tranquility of the mountain forest and the happy mood of climbers.
The original text, translation and appreciation of the trip to Lushan Mountain 2. The trip to Lushan Mountain may have a pinyin version. The language of this poem is simple, and it describes all kinds of scenes that the poet saw when traveling in Lushan Mountain, which is empty in late autumn. Among them, feelings are born from scenes, and scenes move with feelings, expressing the poet's "wild feelings" with typical scenery, which is of high interest. Let's learn about Mei's Pinyin version of Walking on Lushan Mountain, Mei's translation of ancient poems on Walking on Lushan Mountain, and how Walking on Lushan Mountain expresses the poet's feelings!
1 Lushan Xingmei Yao Chen Dai Pinyin Edition
lǔ shān shān xíng
Lushan line
Mayochin
mei yao chen
The same is true of y incarnation.
In the early morning, the rolling Lushan Mountain, with thousands of peaks competing and beautiful, is spectacular, which just caters to my interest in natural scenery.
Hello, Mr. Chincarnation.
Along the way, the mountain range in front of me is constantly changing, and a person is immersed in the winding and deep wild road, but forgets where to go.
This is a good example.
The sun rises, the snow melts, the mountains look more silent and empty, the silly bear is slowly climbing the tree, and the deer is leisurely sipping the stream.
Lun yi ha x incarnation.
Where is he? There are chickens outside the cloud.
2 "Lushan Travel Notes" Mei's translation of ancient poems
The rolling Lushan Mountain in the morning, with thousands of peaks competing and beautiful, is spectacular, which just caters to my interest in natural scenery.
The mountain I climbed all the way changed with the change of perspective, and the deep path made me lonely and lost.
The sun is rising, the frost and snow are melting, the mountains are becoming more and more quiet and empty, the stupid bear is slowly climbing the tree, and the deer is leisurely drinking the gurgling water of the stream.
Where are they? There is a crow outside the cloud, suggesting that there are others, as if answering (only far away).
How does Lushan express the poet's feelings?
A Journey to Lushan Mountain is a process of the author Mei Dengshan. First of all, it expresses the joy of mountain climbing. When the author saw this wonderful scenery, he felt extremely surprised and relaxed, but in the end, the author found that the existing place was still far away. Walking in the mountains, in the quiet autumn mountain, I can't see houses and smoke, and I doubt whether this mountain is inhabited. I can't help asking myself, "Where are they?" I was meditating when I suddenly heard a cock crow in the white clouds in the mountains. Oh, the original home is still at the top of that high mountain. This last sentence, "Smell a chicken outside the cloud", is natural and does give people the feeling of "a thousand words can't be said".