Poetry for enjoying a wonderful holiday: "Returning to the Garden and Living in the Fields Part 1" by Tao Yuanming of the Wei and Jin Dynasties, "Poetry from Pan Nanhu to Shifan" by Xie Huilian of the Southern and Northern Dynasties, "Moonlight on the Spring Mountain" by Yu Liangshi of the Tang Dynasty, Tang· Li Bai's "Breaking Lotuses Gets a Gift", Tang Dynasty Li Bai's "Drinking with a Stranger in the Mountains".
1. "Returning to the Garden and Living in the Fields Part 1" by Tao Yuanming of the Wei and Jin Dynasties
After being in a cage for a long time, you can return to nature.
Translation: Having been trapped in a cage for a long time without any freedom, I finally returned to Linshan today.
2. "Poetry from Pan Nanhu to Shifan" by Xie Huilian in the Southern and Northern Dynasties
That is to say, playing is endless, and there is no end to excitement.
Translation: Playing to your heart’s content will have an end, but my interest will never end.
3. "Moonlight at Spring Mountain" by Yu Liangshi of the Tang Dynasty
There are so many wonderful things to do in Spring Mountain that I forget to return home at night.
Translation: The scenery in the mountains is so beautiful in spring that I still miss it so much after nightfall that I forget to go back.
4. "If you break the lotus, you will receive a gift" by Li Bai of the Tang Dynasty
Walking in the river and playing in the autumn water, I love the fresh red lotus.
Translation: I row a boat in the river to enjoy the autumn water, and I love the bright color of the lotus even more.
5. "Drinking with a Stranger in the Mountains" by Li Bai of the Tang Dynasty
The two drank together while the mountain flowers bloomed, one cup after another.
Translation: Drinking with friends among the blooming mountain flowers, one cup after another, what a joy it is!