It means: the light boat has passed through endless mountains.
early baidicheng/baidixia Jiangling
by Li Bai? The Tang dynasty
bid farewell to the white emperor in the colorful clouds, and returned it in a day in Jiangling.
The apes on both sides of the strait can't stop crying, and the canoe has crossed Chung Shan Man.
translation
In the early morning, the morning glow is all over the sky, and I am about to embark on my return journey. Looking up from the river, you can see the colorful clouds in Baidicheng, such as among the clouds, and the scenery is gorgeous! Jiangling, thousands of miles away, has arrived in one day.
the cries of apes on both sides of the strait are constantly echoing. When the ape's crow still reverberated in the ear, the brisk boat had passed through the endless mountains.
Extended information:
The whole poem gives people a sense of being straight and ethereal. However, only the boldness of its momentum and the elegance of its brushwork can not win it. The whole poem is permeated with a kind of passion of generate after a difficult time, so it is full of pride and joy. A fast boat is quick and makes people far away.
Later generations praised this article, saying, "You are frightened by the wind and rain, and you cry" (Yang Shen's Poems on Sheng 'an). It has been regarded as a treasure for thousands of years. In order to express his carefree mood, the poet deliberately used the rhyme of "deleted" space, return and mountain as rhyme feet, which was so melodious and light that it was never tired of reciting.