2. Poetry: "Painting Chicken" Tang Yin in Ming Dynasty
The red crown on the head doesn't need to be specially cut, and the cock is white and feathered.
It didn't dare to cry all its life. When it was called, the door of every family was opened.
3, translation: the red crown on the head does not need special cutting, and the rooster wears snow-white feathers. It dares not sing easily all its life. When it called, the doors of thousands of families were opened.