Lotus can be picked in Jiangnan, so there is no lotus leaf.
Fish hits the lotus leaf, fish hits the lotus leaf east, fish hits the lotus leaf west,
Fish hit the south
Lotus can be picked in Jiangnan, so there is no lotus leaf.
Fish hits the lotus leaf, fish hits the lotus leaf east, fish hits the lotus leaf west,
Fish hit the south of the lotus leaf, fish hit the north of the lotus leaf.
Translation:
It's the season of picking lotus in Jiangnan again, and the leaves are closely connected.
Fish play in the middle of the lotus leaf, fish play in the east of the lotus leaf and fish play in the west of the lotus leaf.
Fish play in the south of the lotus leaf, and fish play in the north of the lotus leaf.
(Note: The last five sentences have the same meaning, all of which mean that fish are playing among lotus leaves. The juxtaposition of east, west, north and south is the technique of "fu" in the Book of Songs.
Explanation:
This article is a love song combined with labor. Poetry uses metaphors and puns that are common in folk love songs, with the homonym of "lotus" and "pity" as the symbol of love, and the splash of fish in the lotus leaf as a metaphor for the happy scene of young men and women falling in love in the works. Fresh and healthy style. The first three sentences of this poem outline a vivid Jiangnan landscape. The last four sentences are juxtaposed with the east, the west, the north and the south, and the orientation change is based on the swimming of fish, which is vivid, natural and interesting. Sentences are repeated and slightly changed, which is the traditional technique in the Book of Songs. Used here, it is more reminiscent of lotus pickers boating, singing and corresponding scenes in the lake. None of the words in the poem directly describe people, but through the description of lotus leaves and fish, we can hear their voices, see their people, feel a kind of vitality and appreciate the inner joy of lotus pickers.