1, Cui Zailu Bird Villa
Li Yi [Tang Dynasty]
The stork tower is hundreds of feet west, and the clouds and trees in Tingzhou are boundless.
Drums and flowing water, Weishan River half sunset.
A thousand years later, you still hate speed, but one day's worries are long.
Wind and smoke are combined with thoughts and hopes. If you look far away, you will hurt yourself.
translate
There is a hundred-foot mast on the west side of the stork tower, and the towering trees in Tingzhou are vast.
Han Jiale is like running water, and Wei Shanhe has already entered dusk.
Unfortunately, the past Millennium has passed and the sad days are too long.
In the war, I even aroused my yearning for my hometown. Looking at the scenery in front of the building from a distance, it's not spring, and I can't help feeling sad.
2. Looking at Tianmen Mountain
Li Bai [Tang Dynasty]
The Yangtze River splits the Tianmen Peak like a giant axe, and the green river flows around the island.
The green hills on both sides are neck and neck, and a boat meets leisurely from the horizon.
translate
Like a giant axe, the Yangtze River splits the male peak of Tianmen, where the Qingjiang River flows eastward and then northward.
The green hills on both sides of the strait are opposite, and beauty cannot be separated. A ship is coming from where the sun rises.
3. Emei Mountain Moon Song
Li Bai [Tang Dynasty]
In the autumn of the first half of Mount Emei, the Pingqiang River reflected.
In the evening, Qingxi went to the Three Gorges, but the four gentlemen did not see Yuzhou.
translate
In front of Mount Emei in the half moon, the Qingyi River reflects the moon with clear water.
Set out by boat at night, leave Qingxi and go straight to the Three Gorges. I miss you, but I met you late. I can only reluctantly go to Yuzhou along the river.
4. Yellow Crane Tower-Meng Haoran's farewell on his way to Yangzhou
Li Bai [Tang Dynasty]
Old friends frequently waved to me, bid farewell to the Yellow Crane Tower, and traveled to Yangzhou in this beautiful spring filled with catkins and flowers.
My friend's sail shadow faded away and disappeared at the end of the blue sky, only seeing the first line of the Yangtze River and heading for the distant horizon.
translate
My friend said goodbye to me at the Yellow Crane Tower, and went to Yangzhou for a long trip in the spring of March when catkins were like smoke and flowers were like flowers.
The shadow of the solitary sail gradually disappeared at the end of the blue sky, only to see the rolling Yangtze River heading for the sky.
5. Wang Yue
Du Fu [Tang Dynasty]
What a magnificent scenery Mount Tai is! Out of Qilu, green peaks can still be seen.
The magical nature brings together thousands of beautiful mountains in the south and the separation between morning and dusk in the north.
Layers of white clouds, cleaning the gully on the chest; The flat bird flew into the eye socket.
Try to climb to the top of the mountain: it dwarfs all the peaks under our feet.
translate
How about Mount Tai, the head of the Five Mountains? On the land of Qilu, lush and beautiful, there is no end.
Nature gathers all magical and beautiful scenes, and the boundary between yin and yang in the south and north of the mountain is very different in the morning and evening.
Looking at the clouds rising in Ran Ran, my heart is pounding; Open your eyes and watch the birds circling into the mountains on their way home, as if your eyes were about to crack.
We must climb the highest peak and overlook the seemingly small mountains in front of Mount Tai.