Poetic artistic conception of Jiangnan gardens

The vernacular translation of the poem "Jiangnan Spring" is as follows:

Birds are singing in the south of the Yangtze River, green grass and red flowers set each other off, and wine flags are flying everywhere in the foothills of waterside villages.

There are more than 480 ancient temples left over from the Southern Dynasties, and countless terraces are shrouded in wind, smoke, clouds and rain.

Du Mu's "Jiangnan Spring" has enjoyed a high reputation for thousands of years. These four poems not only describe the richness of spring scenery in Jiangnan, but also describe its vastness, profundity and confusion. It not only depicts the beautiful spring scenery in Jiangnan, but also reproduces the misty balcony scenery in Jiangnan, making the scenery in Jiangnan more magical and confusing.

original text

Jiangnan, the sound of green and red flowers, the waterside village in the foothills.

More than 480 ancient temples were left in the Southern Dynasties, and countless pagodas were shrouded in wind and rain.

The beginning of the poem, like a fast-moving focal plane, the first two sentences are singing and dancing, red and green set each other off, and wine flags are flying, which should be a sunny scene.

In the last two sentences of the poem, the poet grasped the characteristics of Jiangnan scenery with typical techniques. Jiangnan is characterized by beautiful mountains and rivers, bright flowers, intricate colors, rich levels and strong three-dimensional sense. While shrinking thousands of miles into a scale, the poet focused his eyes on the colorful beauty of Jiangnan in spring, giving people a profound feeling of resplendent Buddhist temples, hidden in the misty rain, adding a hazy and blurred color.

Extended data:

Du Mu is especially good at depicting beautiful and moving pictures with just four sentences and twenty-eight characters, presenting profound and beautiful artistic conception, expressing implicit and profound feelings, and giving people the enjoyment of beauty and the enlightenment of thinking. "Jiangnan Spring" reflects that the aesthetics in China's poems and paintings are beyond time and space, indifferent and free and easy, with the thought of "epiphany" of Confucianism, Buddhism and Taoism, and more poetic feelings of nostalgia, seclusion and freehand brushwork. Charming Jiangnan, moved by the poet's wonderful pen and flowers, is even more exciting.

The four sentences in this poem are all scenery words. There are many images and scenery, including plants and animals, which are vivid and colorful, and the scenery is also far and near, which combines motion and static and has its own characteristics. The whole poem depicts a vivid, colorful and verve picture of spring scenery in the south of the Yangtze River with light words and extremely generalized language, presenting a profound and beautiful artistic conception and expressing a series of subtle and profound feelings.

References:

Baidu Encyclopedia-Jiang Nanchun (Poem by Du Mu in Tang Dynasty)