Stone chamber edge

At this time, we can enjoy the surrounding scenery carefully. Standing on the high slope of the hill, watching the autumn leaves fall in the distance, the slope of the ridge is golden and beautiful. Farmers who began to farm and live on the black land sat leisurely by the field, meditating like Zen and closing their doors to the outside world. When the mountains step by step and the flood peaks step by step, Yun Qi is like a life, and heaven and earth pass by in a hurry. Autumn grass has feelings and wants to die; Yellow flowers are unintentional, attracting Nanshan to overlook. Buildings intersect and smoke billows, which is the endless poetry of autumn.

Linjiangxian (holding a yellow flower in his hand)

Author: Xin Qiji

Linjiangxian

I didn't mean to touch the yellow flowers in my hand and idle them in the cloister. The roller blinds are fragrant and fragrant. Ducks that can't sleep in drought are dark in rain. I remember working together in the past, but now the water is far away and the mountains are long. No, Lacrimosa. In the old love and new dream, I think about it at leisure.

When I cut plums, I remember to burn this Ye Xiang. People are in the cloister and the moon is in the cloister. Now I'm alone, thinking about walking and sitting. There are three or two lines of brocade, which break human intestines and break human intestines. Where is fairy town? I dare not come or go.

Poetry analysis:

From now on, "Linjiang Fairy" will be written hand in hand. The first sentence is about my own slouches, not declining: holding a newly broken osmanthus in my hand, I am heartless and have reached the end of the cloister unconsciously. Why can't I find myself when I see the osmanthus picking? This beginning gives people suspense and makes people want to stop. The next sentence further delayed this "attraction", rolled up the bead curtain, and the fragrance of osmanthus permeated into the cloister. Leaning against the railing, I saw a pool of withered lotus leaves, which was obviously dim in the drizzle, and even the ducks hid. This is what sad people see in their eyes, and the haze is inevitably getting darker and darker. In fact, in the season of sweet-scented osmanthus fragrance, the lotus pond does not seem to be so depressed. The poet's description shows that his mood has deteriorated to the extreme. The next film will reveal the mystery. It turns out that the poet is so unhappy because of one person. In the past, the poet and that man used to enjoy autumn together, but now that man has moved away. Only in the dream, that person reappeared the messy feeling when they broke up in those years, and it was disappointing to wake up empty. Although I can only see that person again in one new dream after another, I still can't help thinking about it.