Bodhisattva Man, overlapping hills, gold blinding.
Wen Tingyun in Tang Dynasty
Original text:
The mountains overlap, and the clouds want to smell the snow on their cheeks. Too lazy to draw a moth eyebrow, too late to make up and wash.
Look in the mirror before and after the flowers, and look at the flowers. The new post is embroidered with lolo, all of which are golden partridges.
Translation:
The overlapping mountain scenery on the painting screen, flickering and revealing the morning light; Like a wisp of Qingyun floating in the snow, black bangs swept over her face. Lazy and inadvertently tracing the curved eyebrows, I got up late for a long time before combing my morning makeup.
When arranging flowers, the front mirror is facing the back mirror, and there are beautiful images of flowers outside the mirror. Wearing a brand-new silk coat, the embroidered partridge seems to be flying; The partridges embroidered with gold thread in pairs also aroused her lovesickness tenderness.
Appreciate:
Bodhisattva Man, Overlapping Hills and Extinction of the Jin Dynasty are the representative works of writers in the Tang Dynasty. This word describes a woman's charming and careless posture when she gets up to wash and dress, as well as the modality after makeup, which implies the lonely mood of the characters. The poet wrote a beautiful woman's appearance, luxurious clothes and delicate posture, as if depicting a picture of a beautiful woman in the Tang Dynasty.
The whole word successfully uses the method of contrast, which reveals the inner world of the characters euphemistically and implicitly. Partridges not only set off the loneliness of the characters; The description of appearance and clothes reflects the loneliness and emptiness inside the characters. The work fully embodies the author's style of ci and artistic achievements.