Goose goose poem

The author is Luo, a poet in the early Tang Dynasty. This poem is from Ode to Goose.

translate

"Goose! Goose! Goose! " Facing the blue sky, a flock of geese are singing with their necks bent. Snow-white feathers float on the green water, and the red soles of the feet paddle like boat oars.

Extended information 1. Creation background

When he was a child, Luo lived in a small village in the north of Yiwu County. There is a pond outside the village called Luojiatang. Every spring, wicker flutters by the pond, the water is crystal clear, and geese flock on the water, which makes the scenery particularly charming. One day, a guest came to the house. Seeing that he was handsome and clever, the guests asked him a few questions.

King Robin answered questions like running water, which surprised the guests. When Wang Luobin followed the guests to Luojiatang, a flock of white geese floated in the pond. The guests were interested in trying Wang Luobin, so they pointed to the goose and asked him to write a poem with it. Wang Luobin wrote this poem after a little thought.

Second, appreciate

The poem begins with a voice, "Goose! Goose! Goose! " Write the beauty of the goose's voice. Through the comparison between Quxiang and Tian Xiang, White Hair and Green Water, Anthurium and Clear Wave, write the beauty of the goose's lines and colors.

At the same time, the words "song", "float" and "dial" describe the dynamic beauty of the goose, and the perfect combination of hearing and vision, static and dynamic, sound and color endows the shape and spirit of the goose with life.

Three. Brief introduction of the author

Luo (about 619-about 687 AD), Han nationality, born in Yiwu, Wuzhou (now Yiwu, Zhejiang), was a poet in the Tang Dynasty.

In the emperor's Yonghui, Li, the king of Taoism, was a master of martial arts and Chang 'an. In the third year of Yifeng (678), she became a counselor, was imprisoned for something, and was pardoned the following year. In the second year (680), except Linhai Cheng, he resigned in frustration. In the first year of Guangzhai (684), Xu Jingye started a crusade against Wu Zetian, and Robin wrote Xu Jingye from Wu Zhao for him.

An election campaign listed the crimes of Wuhou, which was very touching. When Wu Hou read this sentence, "A handful of dirt is wet, and six feet are lonely (where)", he was extremely shocked and asked the Prime Minister why he didn't reuse this person earlier. After the defeat, Wang's whereabouts were unknown, or he was killed by the rebels or fled into an empty door.

Together with Yang Jiong and Lu, they are called "four outstanding figures in the early Tang Dynasty". He uses bold words and strict rules. Long articles such as "Imperial Capital" are intertwined with five or seven words, which are both sarcasm and self-injury; Poems such as "Give People a Water" are sad and generous in the cross, with endless feelings. There is a collection of Wang Luobin's works.