On March 9th, I thought about Chang 'an's hometown and wrote a composition.

1. Write a 200-word essay in the first person, telling the thoughts of Chang 'an's hometown after marching for nine days. Once upon a time, there was a giant with infinite power. He is 100 feet tall, swallowing mountains and rivers, and his name is Kuafu.

One day, Kuafu looked down at the beautiful scenery of Wan Li, feeling very comfortable, but the dazzling sunshine also made him a little uneasy. So he decided to visit Taolin. Walking, Kuafu passed by, but she still came to a peach forest at the junction of desert and oasis, but the scene before her was not what he hoped: most of the trees were dead, only a few were dying, praying for some rain to save them. Kuafu was moved by compassion, so he wanted to let the sun go for a while and let the dark clouds rain. The Sun believes that this is against the law and common sense. Kuafu was very angry and reached for the sun, but the sun was very agile. When he shook his body, he hid. Seeing that Kuafu still wanted to catch it, he quickly fled to the west.

Kuafu was about to catch up when he suddenly remembered those peach trees. He was very upset. He saved them by dripping a light rain with saliva. "Thank you, big benefactor, we have nothing to repay, we can only give you a crutch made of mahogany for thousands of years." Kuafu thanked him, and seeing that the sun didn't run far, he ran after him on crutches.

Chasing and chasing, panting Kuafu finally caught up with the sun by the Yellow River and the Weihe River and scolded, "How did you kill the peach tree?" "I didn't also the way! I'm too hot myself. If I don't give off heat, I will explode. In this way, I will cause even greater disasters there! " Kuafu thought what he said was right, so he dropped it.

2. Sketch composition of thinking about Chang 'an's hometown on September 9th: "Thinking about Chang 'an's hometown on March 9th" is a poem written by Cen Can in the Tang Dynasty.

This poem, titled Ascending the Mountain on the Double Ninth Festival, expresses not the homesickness of ordinary festivals, but the anxiety of national affairs and the deep concern for the sufferings of the people in the war. The whole poem is concise in language, ingenious in conception and infinite in charm. It is a concise and thought-provoking lyric masterpiece.

Original: "Thinking about Chang 'an Hometown on March 9" strongly wants to climb the mountain, and no one sends wine. I look at my hometown Chang 'an with a heavy heart. The chrysanthemums around this battlefield are scattered.

Note (1) Nine days: refers to the Double Ninth Festival on September 9. (2) strength: reluctance.

Mountain climbing: The Double Ninth Festival has the custom of climbing to admire chrysanthemums and drinking to avoid disasters. (3) pity: pity.

(4) Side: near, near. On September 9th, the Double Ninth Festival, I finally climbed to a high place to overlook. However, in this war-torn March, no one can deliver wine.

I look at my hometown Chang 'an with a heavy heart, and chrysanthemums are probably blooming sporadically next to this battlefield. The appreciation of the theme of climbing on the Double Ninth Festival in Tang Dynasty is quite good, each with its own characteristics.

Cen Can's "Five Wonders" are not ordinary holiday homesickness, but concern for the state affairs and people's sufferings in the war. On the surface, it looks straightforward and simple, but the actual idea is exquisite and charming. It is a lyric masterpiece with concise meaning and thought-provoking.

The original note of this poem says: "Chang 'an has not received it yet. "In 755 AD (14th year of Tang Tianbao), the Anshi Rebellion, Chang 'an fell the following year.

In 757 AD (the second year of Zhide), accompanied by Cen Can, Su Zong marched from Pengyuan to Fengxiang in February of the lunar calendar. Tang Jun recovered Chang 'an in September, and the poem was probably written in Fengxiang on the Double Ninth Festival.

Cen Can is from Nanyang, but he has lived in Chang 'an for a long time, so he called Chang 'an "hometown". The ancients had the custom of climbing to drink chrysanthemum wine on the Double Ninth Festival on September 9, and the word "climbing" in the first sentence is closely related to the "nine days" in the title.

The word "Qiang" truly shows the poet's tragic situation in the war. The second sentence uses the allusions of Tao Yuanming.

According to "Biography of Southern History and Seclusion", Tao Yuanming once celebrated the Double Ninth Festival, sitting alone among the chrysanthemums next to his house and not drinking for a long time. Later, it happened that Wang Hong brought wine, and then he went home drunk.

This in turn means that although I reluctantly want to climb the mountain and drink according to the custom, no one sent me wine to entertain me during the war. This sentence inherits the previous sentence, which is naturally connected and clearly written, making people feel that it is an allusion, which meets the highest requirement of "using things" put forward by predecessors: "Using things does not make people feel, but if you speak from your chest."

(Xing) It is precisely because of the ingenious use of allusions here that people can have all kinds of associations and speculations: What is the reason for "no one brings wine"? The following is the specific environment of "marching" in the title. The word "Yao" at the beginning of the third sentence is to exaggerate the distance between himself and his hometown Chang 'an and see more homesickness.

When the author writes about homesickness, he doesn't talk in general terms, but especially emphasizes his thoughts and pity for chrysanthemum in Chang 'an's hometown. In this way, not only the individual represents the general, but also the "hometown chrysanthemum" represents the whole hometown of Chang' an, vivid and concrete; Moreover, this is naturally developed from the narrative of climbing mountains and drinking alcohol, and it is an association drawn from the allusion of Tao Yuanming sitting on a chrysanthemum because of lack of alcohol. With the festival characteristics of the Double Ninth Festival, "Nine Days" is still posted in the title and "Chang 'an Hometown" is pointed out, which can be said to be timely and closely related to poetry.

So far, this poem is relatively dull, but it is written in this way to force out the key last sentence. This sentence is a function word.

Originally, I had various imaginations about chrysanthemums in my hometown. The poet wrote nothing else, but imagined that it should be "open next to the battlefield." This kind of imagination puts the word "March" in the poem, and combines the characteristics of the Anshi Rebellion and the era when Chang 'an was trapped, it is natural and true, which makes the reader seem to see a vivid picture of war: Chang 'an city is full of war, the streets are bloodstained and broken walls. The imaginative words here broke through the simple feeling of cherishing flowers and homesickness, and pinned the poet's sympathy for the people suffering from war and his desire to pacify the Anshi rebellion as soon as possible.

This conclusion is unpretentious in narrative language, but ingenious in simplicity, profound in meaning and chewy, which makes the ideological and artistic realm of the whole poem leap forward.

March for nine days, I miss my hometown in Chang 'an, and I want to climb the mountain, but no one delivers wine.

I look at my hometown Chang 'an with a heavy heart. The chrysanthemums around this battlefield are scattered.

Measure:

○ Pingsheng ● Pingsheng ⊙ Pingkecuo △ Yunping ▲ Yun Yun

The rhyme of this book is: ten ashes; It can be "nine good (half) and ten gray (half)".

On the ninth festival of the ninth day of September, I reluctantly climbed to the heights to look out, but no one could deliver wine in the marching war.

○●○○●,○○●●△

I look at my hometown Chang 'an with a heavy heart. The chrysanthemums around this battlefield are scattered.

○○●○●,⊙⊙●○△

translate

On September 9th, the Double Ninth Festival,

I managed to climb high and overlook,

However, in this war-torn March,

No one can deliver wine.

I look at my hometown Chang 'an with a heavy heart.

That chrysanthemum probably blooms sporadically next to this battlefield.

: 1. strong: reluctant. 2. Pity: Pity. 3. It should be beside: probably beside.

Background:

The original note of this poem says: "Chang 'an has not received it yet. "In the 14th year of Tang Tianbao (755), An Lushan rebelled and Chang 'an fell the following year. In the second year of Zhide (757), Su Zong marched into Fengxiang from Pengyuan, accompanied by Cen Can. Tang Jun recovered Chang 'an in September, and the poem was probably written in Fengxiang on the Double Ninth Festival. Cen Can is from Nanyang, but he has lived in Chang 'an for a long time, so he called Chang 'an "hometown".

Appreciate:

There are many good poems about climbing on the Double Ninth Festival in Tang Dynasty, and each poem has its own characteristics. Cen Can's "Five Wonders" are not ordinary holiday homesickness, but concern for the state affairs and people's sufferings in the war. On the surface, it looks straightforward and simple, but the actual idea is exquisite and charming. It is a lyric masterpiece with concise meaning and thought-provoking.

The ancients had the custom of climbing to drink chrysanthemum wine on the Double Ninth Festival on September 9, and the word "climbing" in the first sentence is closely related to the "nine days" in the title. The word "Qiang" truly shows the poet's tragic situation in the war. The second sentence uses the allusions of Tao Yuanming. According to "Biography of Southern History and Seclusion", Tao Yuanming once celebrated the Double Ninth Festival, sitting alone among the chrysanthemums next to his house and not drinking for a long time. Later, it happened that Wang Hong brought wine, and then he went home drunk. This in turn means that although I reluctantly want to climb the mountain and drink according to the custom, no one sent me wine to entertain me during the war. This sentence inherits the previous sentence, which is naturally connected and clearly written, making people feel that it is an allusion, which meets the highest requirement of "using things" put forward by predecessors: "Using things does not make people feel, but if you speak from your chest." (Xing) It is precisely because of the ingenious use of allusions here that people can have all kinds of associations and speculations: What is the reason for "no one brings wine"? The following is the specific environment of "marching" in the title.

The word "Yao" at the beginning of the third sentence is to exaggerate the distance between himself and his hometown Chang 'an and see more homesickness. When the author writes about homesickness, he doesn't talk in general terms, but especially emphasizes his thoughts and pity for chrysanthemum in Chang 'an's hometown. In this way, not only the individual represents the general, but also the "hometown chrysanthemum" represents the whole hometown of Chang' an, vivid and concrete; Moreover, this is naturally developed from the narrative of climbing mountains and drinking alcohol, and it is an association drawn from the allusion of Tao Yuanming sitting on a chrysanthemum because of lack of alcohol. With the festival characteristics of the Double Ninth Festival, "Nine Days" is still posted in the title and "Chang 'an Hometown" is pointed out, which can be said to be timely and closely related to poetry. So far, this poem is relatively dull, but it is written in this way to force out the key last sentence. This sentence is a function word. Originally, I had various imaginations about chrysanthemums in my hometown. The poet wrote nothing else, but imagined that it should be "open next to the battlefield." This kind of imagination puts the word "March" in the title of the poem, combining the characteristics of the An-Shi Rebellion and the era when Chang 'an was trapped, it is natural and true, which makes us seem to see a vivid picture of war: Chang 'an city is full of war, the streets are full of blood, and broken walls. The imaginative words here have obviously broken through the simple feeling of cherishing flowers and homesickness, and pinned the poet's sympathy for the people suffering from war and his desire for the early pacification of the Anshi Rebellion. This conclusion is unpretentious in narrative language, but ingenious in simplicity, profound in meaning and chewy, which makes the ideological and artistic realm of the whole poem leap forward.

4. Poem essay "Thinking of Chang 'an Hometown on September 9th" Sentence: Thinking of Chang 'an Hometown on March 9th.

Huai Chang 'an in September is a poem by Cen Can, a poet in the Tang Dynasty. This poem, titled Ascending the Mountain on the Double Ninth Festival, expresses not the homesickness of ordinary festivals, but the anxiety of national affairs and the deep concern for the sufferings of the people in the war. The whole poem is concise in language, ingenious in conception and infinite in charm. It is a concise and thought-provoking lyric masterpiece.

Original text:

Thinking about Chang 'an's hometown on March 9

On the ninth festival of the ninth day of September, I reluctantly climbed to the heights to look out, but no one could deliver wine in the marching war.

I look at my hometown Chang 'an with a heavy heart. The chrysanthemums around this battlefield are scattered.

To annotate ...

(1) The ninth day: it refers to the Double Ninth Festival on September 9.

(2) strength: reluctance. Mountain climbing: The Double Ninth Festival has the custom of climbing to admire chrysanthemums and drinking to avoid disasters.

(3) pity: pity.

(4) Side: near, near.

translate

On September 9th, the Double Ninth Festival, I finally climbed a high place overlooking it. However, in this war-torn March, no one can deliver wine. I look at my hometown Chang 'an with a heavy heart, and chrysanthemums are probably blooming sporadically next to this battlefield.

Make an appreciative comment

In the Tang Dynasty, climbing on the Double Ninth Festival was a good theme with its own characteristics. Cen Can's "Five Wonders" are not ordinary holiday homesickness, but concern for the state affairs and people's sufferings in the war. On the surface, it looks straightforward and simple, but the actual idea is exquisite and charming. It is a lyric masterpiece with concise meaning and thought-provoking.

The original note of this poem says: "Chang 'an has not received it yet. "In 755 AD (14th year of Tang Tianbao), the Anshi Rebellion, Chang 'an fell the following year. In 757 AD (the second year of Zhide), accompanied by Cen Can, Su Zong marched from Pengyuan to Fengxiang in February of the lunar calendar. Tang Jun recovered Chang 'an in September, and the poem was probably written in Fengxiang on the Double Ninth Festival. Cen Can is from Nanyang, but he has lived in Chang 'an for a long time, so he called Chang 'an "hometown".

The ancients had the custom of climbing to drink chrysanthemum wine on the Double Ninth Festival on September 9, and the word "climbing" in the first sentence is closely related to the "nine days" in the title. The word "Qiang" truly shows the poet's tragic situation in the war. The second sentence uses the allusions of Tao Yuanming. According to "Biography of Southern History and Seclusion", Tao Yuanming once celebrated the Double Ninth Festival, sitting alone among the chrysanthemums next to his house and not drinking for a long time. Later, it happened that Wang Hong brought wine, and then he went home drunk. This in turn means that although I reluctantly want to climb the mountain and drink according to the custom, no one sent me wine to entertain me during the war. This sentence inherits the previous sentence, which is naturally connected and clearly written, making people feel that it is an allusion, which meets the highest requirement of "using things" put forward by predecessors: "Using things does not make people feel, but if you speak from your chest." (Xing) It is precisely because of the ingenious use of allusions here that people can have all kinds of associations and speculations: What is the reason for "no one brings wine"? The following is the specific environment of "marching" in the title.

The word "Yao" at the beginning of the third sentence is to exaggerate the distance between himself and his hometown Chang 'an and see more homesickness. When the author writes about homesickness, he doesn't talk in general terms, but especially emphasizes his thoughts and pity for chrysanthemum in Chang 'an's hometown. In this way, not only the individual represents the general, but also the "hometown chrysanthemum" represents the whole hometown of Chang' an, vivid and concrete; Moreover, this is naturally developed from the narrative of climbing mountains and drinking alcohol, and it is an association drawn from the allusion of Tao Yuanming sitting on a chrysanthemum because of lack of alcohol. With the festival characteristics of the Double Ninth Festival, "Nine Days" is still posted in the title and "Chang 'an Hometown" is pointed out, which can be said to be timely and closely related to poetry. So far, this poem is relatively dull, but it is written in this way to force out the key last sentence. This sentence is a function word. Originally, I had various imaginations about chrysanthemums in my hometown. The poet wrote nothing else, but imagined that it should be "open next to the battlefield." This kind of imagination puts the word "March" in the poem, and combines the characteristics of the Anshi Rebellion and the era when Chang 'an was trapped, it is natural and true, which makes the reader seem to see a vivid picture of war: Chang 'an city is full of war, the streets are bloodstained and broken walls. The imaginative words here broke through the simple feeling of cherishing flowers and homesickness, and pinned the poet's sympathy for the people suffering from war and his desire to pacify the Anshi rebellion as soon as possible. This conclusion is unpretentious in narrative language, but ingenious in simplicity, profound in meaning and chewy, which makes the ideological and artistic realm of the whole poem leap forward.

For example, thinking about Chang 'an's hometown on March 9 is a rhetorical device such as metaphor. Thinking of Chang 'an Hometown on March 9th is a five-line poem by Cen Can, a poet in the Tang Dynasty. This poem, titled Ascending the Mountain on the Double Ninth Festival, expresses not the homesickness of ordinary festivals, but the anxiety of national affairs and the deep concern for the sufferings of the people in the war. The whole poem is concise in language, ingenious in conception and infinite in charm. It is a concise and thought-provoking lyric masterpiece.

The ancients had the custom of drinking chrysanthemum wine on the Double Ninth Festival in September. Wang Wei said, "When you are in a foreign land, you miss your relatives twice every holiday." But this kind of pure homesickness, after all, revolves around one's own life experience, and the realm is not broad. Cen Can's poems are not.

The word "climbing" in the first sentence is closely related to the word "nine days" in the title, which points out the time of poetry writing. The word "strong" is the expression of the mentality of not wanting to do it but having to do it, which shows the tragic situation of the poet in the war. "Mountain climbing" also has the flavor of taking part in accidental amusement, and the word "strong desire" in front of it has a much deeper meaning, showing a strong sense of helplessness. Everyone likes climbing mountains on the Double Ninth Festival, but the poet said that he just wanted to climb mountains, which means some kind of desolation. I don't know why. Judging from the topic of "imagining Chang 'an's hometown", the poet showed a strong homesickness. Cen Can is from Nanyang, but he has lived in Chang 'an for a long time, so he called Chang 'an "hometown". However, Chang 'an is both a homeland and a national capital, and it was occupied by the rebels of An and Shi. In this particular case, it is difficult for the poet to have the heart to climb the Double Ninth Festival to receive the prize. The typical environment makes the poet's mood more complicated when climbing the mountain: he misses his hometown and the imperial city more, he is more sad and emotional, and the two feelings meet and collide in his heart.

The second sentence uses the allusions of Tao Yuanming. As a climber, poets naturally associate drinking and enjoying chrysanthemums. According to "Biography of Southern History and Seclusion", Tao Yuanming once celebrated the Double Ninth Festival, sitting alone among the chrysanthemums next to his house and not drinking for a long time. Later, it happened that Wang Hong brought wine, and then he went home drunk. This sentence inherits the last sentence, which is naturally connected and written clearly. Although the allusions are skillfully used, they are not artificial, which makes people feel that they are allusions and meet the highest requirement of "using things without making people feel" (promoting Shao language), so they can arouse readers' association and speculation: I don't know what caused "no one brought wine". In fact, although I reluctantly wanted to climb the mountain to drink according to the custom, no one served me wine like Ms. Wang during the war. Therefore, the sentence "no one brought wine" is actually writing about the bleak travel situation, with no wine to drink and no chrysanthemums to enjoy, suggesting the specific environment of "marching" in the title.

The poet thought of Chang 'an homeland on the occasion of the festival. The word "Yao" at the beginning exaggerates the distance between himself and his hometown Chang 'an, and sets off the poet's deep homesickness. Then the poet concentrated his feelings of missing relatives and friends on Chrysanthemum in my hometown. The word "pity" not only describes the poet's attachment to his hometown chrysanthemum, but also describes the poet's long sigh and pity for his hometown chrysanthemum on the battlefield. When he thinks of the mountains of yellow flowers in his hometown today, he can only send out a deep nostalgia from afar. When the author writes about homesickness, he doesn't talk in general terms, but especially emphasizes his thoughts and pity for chrysanthemum in Chang 'an's hometown. In this way, not only the individual represents the general, but also the "hometown chrysanthemum" represents the whole hometown of Chang' an, vivid and concrete; Moreover, this is a natural development from the narrative of climbing to drink, and it is an association drawn from the allusion of Tao Yuanming sitting in the chrysanthemum bush because of lack of alcohol, which has the holiday characteristics of the Double Ninth Festival. Therefore, the poet chooses the image of "Chrysanthemum" here, echoing the "Nine Days" in the title again, and points out the "hometown of Chang 'an", which is very natural and integrates with the title of the poem, and also makes the whole poem render a rich festive atmosphere.

So far, this poem is relatively dull, but it is written in this way to force out the key last sentence. This sentence is a function word. Originally, I had various imaginations about chrysanthemums in my hometown. The poet wrote nothing else, but imagined that it should be "open next to the battlefield." This kind of imagination puts the word "March" in the poem, and combines the characteristics of the Anshi Rebellion and the era when Chang 'an was trapped, it is natural and true, which makes the reader seem to see a vivid picture of war: Chang 'an city is full of war, the streets are bloodstained and broken walls. Ruins, blood everywhere, the imperial capital Chang 'an Huanghua, was ruined by the disorderly army. The imaginary words here have broken through the simple feeling of cherishing flowers and homesickness, and pinned the poet's sympathy for millions of people suffering from war, anxiety about state affairs, and desire to pacify the Anshi rebellion and realize peace at an early date. Summarize the sentence with narrative language, unpretentious, and express the feelings of loving flowers, homesickness and sadness together; But it is concise, ingenious, profound and chewy, which makes the ideological and artistic realm of the whole poem leap forward.

From the perspective of writing, this poem evokes the association of no one delivering wine from the desire to climb the mountain, and also associates it with the chrysanthemum in my hometown from the perspective of no one delivering wine, and then laments that my hometown is a battlefield, such as a projectile, elegant and beautiful. From the content point of view, the poet's performance is not the general holiday homesickness, but the concern for the sufferings of the people. On the surface, it looks straightforward and simple, but the actual idea is exquisite and charming. It is a lyric masterpiece with concise meaning and thought-provoking.