Text *** 120 words. 24 sentences, 5 words each.
2, the original poem:
Li Shihao
Du Fu
At dusk, officials arrested people at night. The old man climbed over the wall and left, while the old woman went out to watch.
No matter how angry an official is, why do women cry? After listening to the woman, three men guarded Ye.
One man attached a book, and two men died. Those who drag out an ignoble existence are dead.
There is no one in the room, only a baby and a grandson. And grandma didn't go, and there was no skirt in and out.
Although an old woman is weak, please come back at night. If you are in a hurry to serve Shirley in the river and Yang, you might as well prepare the meal in the morning.
The night is long and silent, like crying and choking. Dawn will rise into the future, leaving the old man alone.
3. Translation:
(Author) I stayed in Shihao Village at night, and some officers came to force conscription at night. The old man fled over the wall, and the old woman went out to check.
How fierce the officers shouted! How pitiful the old woman is crying! (Author) I heard the old woman stand up and say, "My three sons have all served in Yecheng.
One of the sons sent back a message that two sons had just died in battle. Let the living live one day at a time, and the dead will never be resurrected!
There is no one else at home, only a grandson who is nursing. Because of the grandson, his mother has never left, and there is no complete dress in and out.
Although the old woman is old and weak, please let me follow you back to camp overnight. Go to Heyang to apply for a job and prepare breakfast for the troops. "
Late at night, the voice disappeared, and I vaguely heard a low and intermittent cry. When he left at dawn, he only said goodbye to the old man. The old woman was taken to serve.