Farewell, Chu
Song Ouyang xiu
Flowers are thick and rotten, and willows are light and bright. Give us hops before you drink them.
I'm drunk as usual. Don't teach stringed instruments to be silent.
translate
How gorgeous and rich the flowers are, how soft and bright the green willows are, and people hold a banquet in front of the flowers to practice.
I'll drink with you as usual, please don't let the orchestra play a sad parting sound.
Make an appreciative comment
This poem describes the scene of the father and the old man leaving for a farewell dinner, and describes the joy of the government and the people and the deep affection of Chuzhou people for the departure of this sage. The first two sentences of the poem set off a warm farewell scene with gorgeous spring scenery. Although the last two sentences are lyrical, they really contain a deep feeling of parting, just pretending to be broad-minded and comforting themselves.