Long sobs,
autumn
Faaoling
Stabbed me
melancholy
A dead heart.
Asphyxia, everything,
And so pale,
When the bell rings,
I remembered
earlier times
I can't feel tears.
I, like a canopy.
Allow the evil wind
Let me drift
Haibei Tiannan,
Like a piece
Dead leaves.
(rollo)
autumn
violin
That long whimper
With monotonous
melancholy
Stabbed my heart.
Suffocate to death,
Pale,
When the bell rings,
I remembered
earlier times
Can't help crying;
I walk towards
This evil wind
The wind blows me.
East or west
It's like
Dead leaves.
(Xiao Yue)
sunset
Dimming morning light
Sprinkle it on the field,
That kind of melancholy
Sunset.
Melancholy, sweetness
Sing high and sing low,
My heart, forget
Forgot the sunset.
On the beach
Sunset
Strange dreams;
Ghost, reflecting red light.
Keep flashing,
Flash, as if
Above the beach
A huge sunset.
(rollo)
A faint dawn
Put the melancholy of the sunset
Pour into
On the field.
This melancholy
With a gentle song
Soothe my heart, my heart
Forgetting in the sunset.
Strange dream
It's like
Sunset on the beach.
Le Spectre Rouge
Keep moving
Keep moving, as if
Above the beach
A huge sunset.
(Xiao Yue)
moonlight
Your mind is a wonderful landscape painting;
Masks and Beal Mo dances are intoxicating,
Dancers, singing and playing pipa,
There is a trace of sadness under the mask of fantasy.
When the dancer uses the notes of "minor",
Singing the victory of love and the auspiciousness of life,
They don't seem to believe in their own happiness,
When their songs blend into the moonlight-
Moonlight, sadness, beauty, silence,
The bird fell asleep in the bushes.
Shining on the slender fountain with ecstasy and crying,
Flying between marble statues.
(rollo)
Your soul is a psychedelic landscape.
Yi You, who is dressed at a point, parades.
They will eventually play the piano and dance.
Colorful clothes can't hide the longing heart.
Although they also sing and praise in a low voice.
A victorious love and a happy life,
I can't believe their good dreams,
Their songs are scattered in the moonlight-
Scattered in the hazy and beautiful moonlight,
In the dreams of birds lingering in the trees,
Build the fountain in the depths of the white stone cluster.
Throw a happy throat.
(translated by Liang)
bright moon
The moon shines on the forest,
On branches and under leaves.
voice
Ah, the people in my heart.
The pond is like a deep mirror.
Reflecting the shadow of the black willow,
The wind whimpered in the willows. ...
Dream on, it's time.
Broad and warm peace
Seems to have come down.
A starry sky
This is a happy moment.
(gray)
To Clemot.
Mysterious boat songs,
Silent heart music,
Honey, because of your eyes
As blue as the sky,
Because of your voice.
Like a strange ghost
Disturbed my mind,
Make it crazy,
Because of your heart
White and fragrant,
Because of your breath,
Innocent and simple,
Ah, because of all of you,
Like touching music,
Like the rain clouds of the past,
Tone and fragrance,
A gentle rhythm
Heart to heart,
Feel my sensitive heart,
I hope this is true!
(Luo Luo translation)
dusk
A red moon on the foggy horizon;
The fog is dancing and the grassland is in the mist.
Sleeping, frogs are barking,
The reeds are trembling.
The corolla of the spray is closed,
The outline of poplar appeared in the distance,
Their vague ghosts are still upright and serious;
There are fireflies wandering in the bushes.
Sen' e woke up and was silent.
Stir the depression of the earth with heavy wings,
The sky is full of faint and stagnant light particles.
Pale Venus appeared, and it was night.
(Chen) According to
Tears fell on my heart.
Tears fell on my heart.
Like rain falling over the city.
Ah, what kind of sadness?
A thorn in my heart?
Ah, the rain falls on the ground and on the roof
Such a soft voice!
My inner sadness,
Ah, this singing rain!
Tears shed, for no reason,
Fall into this sick heart.
What? Nobody turned their back on me?
There is no reason for this sadness.
This is indeed the greatest sorrow:
I don't know why,
No hate, no love,
My heart has so much sadness.
Three years later, the familiar dream gave up the dialogue that would never be sentimental again. Moonlight song, Bai Yue tears flow in my heart. Qiu Ge serenaded in prison. I don't know why you haven't disappeared.
-
Three years later.
Push open the small, rotten door,
I walked alone in the garden.
The sunshine in the morning is sweet and bright.
Dewdrops sparkle and moisten the flowers.
Everything is the same as before, as if time had stopped:
Vine-wrapped scaffolding and familiar
Rattan chair ... the fountain is still whispering,
The voice of the old poplar is still sad.
Roses tremble as if in the past; seem
Once upon a time, the arrogant lily swayed in the wind;
I know every lark that comes and goes.
Even the broken statue of Willeda *
Still at the end of the aisle, thin
Figure, in the fragrance of mignonette.
Lingshi translation
-
Familiar dream
I often have this dream, which is strange and sad:
A strange woman, I love her, she
Love me, too, every time she changes vaguely,
But it's vague. She loves me and understands me.
She understands me. My heart belongs only to her.
Transparency, all repression temporarily escape;
Only her, only her crying,
It can soothe my cold pale forehead.
Is her hair dark brown, blonde or lux?
I don't know her name? Sweet, beautiful,
For example, the names of relatives who have disappeared from life.
Her gaze, like a statue,
Her voice, distant, calm, cold,
Just like your lover's voice in nothingness.
Lingshi translation
-
Never again
Memories, memories, what do you want me to do? autumn
In the cold air, a turtledove is flying away.
Above the Woods, the sun is monotonous and sleepy,
The yellow leaves responded to the shrill cry of the north wind.
At that time, we were walking alone and lost in our dreams.
She and I, my hair and thoughts are floating in the wind.
Suddenly, her moving eyes stared at me,
Ask me, "What is your happiest day? ……"
Sweet and crisp voice, with angelic color,
I didn't answer, just smiled shyly.
Stamp a pious kiss on her white hand.
Ah, the first flower is always so fragrant,
The initial promise is always so charming,
Whispering between lovers' lips, magical voice!
Lingshi translation
-
give up
When I was a child, I often dreamed of Koinur diamonds.
Dreams are as luxurious as Persia and ancient Rome,
Ah, like Heligaba and Sadapa!
In the golden tile palace I want to build,
Surrounded by countless spices and uninterrupted music,
I summon a continuous palace, which is as beautiful as heaven!
Now, I am calmer and more passionate.
But I also know that compromise is a lesson in life.
I must seize the reins of fantasy,
But I didn't give up all my wishes.
That's all! Great things are too far away from me,
But I will never accept mediocre happiness!
I always hate beautiful women dancing,
Beautiful rhythm and friends' advice.
Lingshi translation
-
Sad dialogue
The ancient garden, cold and lonely,
Two shadows just passed by.
Their eyes are empty and their lips are shriveled.
The sound is so ethereal that it is almost difficult to capture.
The ancient garden, lonely and cold,
Two ghosts reminisce about the past.
Do you remember those happy times?
-Why do you want me to remember?
-Is your heart still whispering my name?
Your dream is still open for my soul? -No..
Ah! Those wonderful days are hard to describe,
How close our lips are! -Maybe.
How blue the sky was then and how bright the hope was!
-hope has been shattered and plunged into darkness.
They walked into the barren oat fields,
Only the silent night continues to listen.
Lingshi translation
-
Moonlight Sonata
Your soul is a psychedelic landscape.
Yi You, who is dressed at a point, parades.
They will eventually play the piano and dance.
Colorful clothes can't hide the longing heart.
Although they also sing and praise in a low voice.
Victory in love and a happy life,
I can't believe their good dreams,
Their songs are scattered in the moonlight-
Scattered in the hazy and beautiful moonlight,
In the dreams of birds lingering in the trees,
Build the fountain in the depths of the white stone cluster.
Throw a happy throat.
Liang yi
-
The white moon
The white moon
According to the forest,
Fallen leaves
Speak softly,
Acoustic cleaning:
Oh, my love!
Bright blue,
Clean glass,
Microwave flicker,
Liu Ying Yiyi-
The wind sighing:
It's time to dream.
Endless silence
Gentle and kind,
Hong Ying.
Hanging in the sky
Five colors reflect brightness. ...
Happy Guang Chen!
Liang yi
-
Tears flow in my heart.
Tears flow in my heart,
Rain is falling on the city;
Where did you get a burst of sadness?
Did you throw me so badly?
Ah, gentle rain!
The floor and roof should be in harmony.
For a depressed heart
Ah, the song of rain!
Flowing like this for no reason,
It makes my heart so sour!
How come? Endless?
This kind of sadness is also unprovoked!
Can there be more pain?
There is no way to comfort people?
Neither love nor hate,
My heart hurts.
Liang yi
-
realize
On the roof tiles, on one side of the sky,
How blue and quiet it is!
On the tile of the roof, there is a palm.
The branches and leaves tremble.
Under the sky, a big clock
Ring sweetly.
In a palm tree, a bird
Sing sadly.
Lord, this is life.
Simple and quiet,
Quiet voice
From the city.
-you ah, why are you here?
Tears streaming down her face?
Say, what is your youth?
Why throw it for nothing?
Lingshi translation
-
serenade
Like a dead man in a grave.
Singing a silent song,
Dear, please listen to my hoarse voice.
Climb to your place.
Please open your soul and ears to meet.
Music of mandolin:
This song is written for you, for you.
Cruel and infatuated.
I sing about your eyes, clear and pure.
Such as agate gold,
Your arms are like forgetfulness and black hair.
As if the Styx is deep.
Like a dead man in a grave.
Singing a silent song,
Dear, please listen to my hoarse voice.
Climb to your place.
Of course, I also want to sincerely praise it.
My beloved body,
Its rich aroma always reminds me.
On sleepless nights.
At the end of the song, I also want to describe
Your lips, your kisses,
They destroyed me, but they intoxicated me.
Angel! Enemy!
Please open your soul and ears to meet.
Music of mandolin:
This song is written for you, for you.
Cruel and infatuated.
Lingshi translation
-
Qiu Ge
Qiurili
logged
violin
Monotonous
melancholy
Comfort my heart.
When the bell rings
I'm suffocating
shock
black past
old days
I cried.
Trance room
Gale roll
I flew away.
far and near
Like a piece
Dead leaves.
Lingshi translation
-
Take an affectionate walk
The sunset shed the last ray of sunshine,
The evening breeze gently shakes the pale water lily;
Giant water lilies, among the reeds.
Glowing in calm water.
I walked along the pond with trauma,
Alone in the willow tree; Walking in the forest,
The chaotic night fog shows a
A huge white ghost, it
Death, crying, sound like a wild duck,
The wild ducks flapped their wings.
Before I accept the trauma
Wandering alone in the willow forest
Imagination; Thick black
In this white wave, the sunset was drowned.
The last light drowned the reeds,
Huge water lilies on the calm water.
Xiaoyue translation
-
The dusk of the mysterious night
Memories are accompanied by dusk
Red and trembling in the hot sky.
The burning hope faded.
Grow like a wall
Mysterious wall, there, countless flowers.
Dahlias, lilies, tulips, hair roots-
Standing around the fence, emitting
A rich and warm floral fragrance.
A disgusting breath, an unpleasant smell
Dahlias, lilies, tulips, hair roots-
Drowned my senses, soul and reason.
In a huge faint, mixed together,
With the memory of dusk.
Xiaoyue translation
-
sunset
A faint dawn
Put the melancholy of the sunset
Pour into
On the field.
This melancholy
With a gentle song
Soothe my heart, my heart
Forgetting in the sunset.
Strange dream
It's like
Sunset on the beach.
Le Spectre Rouge
Keep moving
Keep moving, as if
Above the beach
A huge sunset.
Xiaoyue translation
-
worried
The bright red echo of Sicilian pastoral style,
Fertile land, tragic sunset,
And colorful light,
Naturally, nothing can make me move.
I laugh at art and human beings,
Laughing at Greek temples, laughing at songs and poems,
Laughing at the church spiral tower standing in the sky,
I look at people and bad people with the same eyes.
I don't believe in God. I give up and deny it.
All the ideas, as for the old satire,
Love, I hope you will leave me alone.
My soul is tired of living, but it is afraid of death, just like
Toys in the tide, boats lost in the sea,
It set sail for the terrible shipwreck.
Xiaoyue translation
-
I don't know why.
I don't know why.
My poor soul.
Spread the wings of fear and madness and fly on the sea.
All this is very precious to me,
With wings of fear
My love clings to the waves and guards them. Why? Why?
Seagulls fly with melancholy and confusion,
Chasing the waves, my mind
Also flying on the rough sea with the wind,
The tide is surging and the sea and sky are tilted.
Seagulls, flying melancholy and confused.
Immersed in the sunshine,
Take off freely,
An instinct guided him across the vast sky.
Summer breeze
Sweep the red waves
Gently bring it into the warm and hazy world.
Sometimes, it will make a harsh cry.
Alarm for distant navigators,
Then he got drunk in the wind and glided.
Broke into the wave valley and hurt his wings,
Take off again, it's another piercing cry!
I don't know why.
My poor soul.
Spread the wings of fear and madness and fly on the sea.
All this is very precious to me,
With wings of fear
My love clings to the waves and guards them. Why? Why?
Translated by Chen Zhonglin
-
Before you disappear ...
Before you disappear,
Pale and dim morning star,
A thousand quails
Yes, in the flowers of thyme-
Turn to the poet,
His eyes are full of love;
Lark, lark
As the dawn flies into the sky-
Roll your eyes,
Dawn melts it into the blue sky.
-What an honor
If you are in this fragrant wheat field! -
Then, please light up my heart,
Over there, far, far away,
Dew is bright.
Blinking with delight at the grass tip. -
Sweet dreams and excitement.
My love is still asleep. ...
-Come on, get up,
Look at the golden red rising sun! -
Translated by Chen Zhonglin
There is really no ````` in French.