What kind of personality does the poem "Moving to the Left to Show Grandnephew's Neck" show Han Yu?

Moving to the left to show my grandnephew's neck is a seven-character poem written by Han Yu, a famous writer in the Tang Dynasty, on his way to relegate Chaozhou, which expresses the author's inner sadness and uncertain future. Sincere and graceful feelings, gloomy poetic style. The information name of the work is moved to Languan to show my nephew Sun Xiang's age, and Han Yuzhong's seven-character poems in Tang Dynasty are selected from Mr. Changli's anthology [edit this paragraph]. The original works were moved to Languan to show my nephew Sun Xiang (1). A letter was written in the morning (2) and eight thousand poems were written in Chaoyang Road in the evening (3). If you want to eliminate disasters for saints (4), you are willing to cherish your old age (5)! Where is the home of Yunheng Qinling? The heavy snow hindered the horse's progress. Knowing that you have come all the way, you should have done it on purpose so that you can collect my bones by the river. [1][ Editing this paragraph] Note Translation Note (1) According to the Japanese-collected Travel to Xuan Ji, this poem is entitled "Demoting Officials to Tide Pass". In the first month of 8 19 (the fourteenth year of Tang Xianzong Yuanhe), Han Yu wrote a letter to admonish the Buddha's bones, which was demoted to the history of Tide secretariat by the assistant minister of punishments. This poem was written on the way to Chaozhou. [Left shift] In ancient times, the right was superior to the left, so the demotion was called left shift. [Blue Pass] is Lantian Pass, in the south of Lantian County, Shaanxi Province. [Grandnephew Item] Grandnephew, born in 823 AD (the third year of Changqing), was admitted to the Jinshi examination, and was the son of Han Yu's nephew Han Laocheng. [2][ A letter] refers to Han Yu's "Persuading Buddha's Bone Table". Seal refers to the admonition book. 【 Hit at (zhāo) 】 Submit an admonition in the morning. 【 chóng 】 refers to the emperor. (3) Chaozhou, also known as Chaoyang County, is under the jurisdiction of Chaoyang County, Shantou City, Guangdong Province. It is said that Chang 'an and Chaozhou are far apart. (4) [Ming Sheng] pays tribute to Tang Xianzong and Chun-Li. [Cheats] Political disadvantages refer to welcoming Buddha's bones. [Ming] One is "Chao". [things] do "politics". Would you like to? [decadent] is weak and sick. [Cherish old age] Cherish old age. At this point, Han Yu is 52 years old. [6][ Qinling] is Zhong Nanshan, also known as Nanshan and Taiyi Mountain. Located in the south of Shaanxi Province, it is the geographical dividing line between north and south of China. Once [you] you mean Han Xiang. You should know that I will be in a lot of trouble. Should, a "must". Being sentenced to "bumper harvest" means that he will die in Chaozhou and explain his affairs to Han Xiang. In Zuo Zhuan's Thirty-two Years of Xi Gong, my uncle sometimes cried and said, "It's a matter of time before I die, but I'm not sure what to do." Han Yu used his meaning. 【 Zhi dang River 】 A river full of miasma refers to Chaozhou. The miasma, the old guide, is the hot and humid steaming in Fangshan forest, which causes diseases. [2] A translation of "Buddhist admonition" was played to the emperor in the morning and demoted to Chaozhou in the evening. If you want to get rid of harmful things for the emperor, you can't spare the rest of your life because of aging. Clouds pass over Nanshan. Where is my home? Immediately, the snow stopped, the road ahead was difficult, and my heart was filled with emotion. Knowing that you have come a long way, you must have a plan, and you happened to collect my bones by the river. Second, the admonition letter of Buddha bone was just sent to the palace in the morning, and the news of conviction came in the evening and he was demoted to Chaozhou. Since I am determined to promote good and eliminate evil for a wise monarch, how can I care about my old age? The vast sea of clouds in Qinling Mountains, where is home? The white snow blocked the blue pass and the horse was stuck. My good nephew and grandson came from far away, thinking of your filial piety, and asked you to go there to tidy up my bones. [3][ Edit this paragraph] Appreciate Han Yu's works all his life and take Buddhism as his own responsibility. In his later years, he admonished Xianzong to "welcome Buddha's bones into the big house" and violated the "master's anger", and was almost sentenced to death. After Pei Du and others interceded, he was demoted to Chaozhou secretariat by assistant minister of punishments. Chaozhou is in today's eastern Guangdong, and it is indeed 8,000 miles away from the then capital Chang 'an. It goes without saying that the journey is difficult. When Han Yu arrived in Lantian County, not far from the capital, his nephew Han Xiang came to accompany him. At this time, Han Yu wrote this famous poem in tears. This poem complements the admonition of Buddha's bone table and has profound social significance. Han Yu wasted most of his life as an official. At the age of 50, he was promoted to assistant minister of punishments for his participation in Pinghuai. Two years later, I encountered this kind of difficulty again, and my mood was very low, full of depression, indignation and sadness. The first four sentences are about the origin of misfortune and the meaning of injustice. The first couplet directly expresses the reasons for his conviction and demotion. He dared to say that he brought this "crime" on his own initiative. Because of the crime of "one book", fate is "rising in the morning and setting at dusk". However, in the spirit of "if the Buddha has a spirit, it can be a disaster, and if there is a disaster, it should be added to the body" ("admonishing the Buddha's bones"), although he was severely punished, he has no regrets. Three or four sentences "do everything except evil" are self-righteous, expressing indignation at being acquitted of loyalty and full of courage. Despite the disastrous disaster, he was still "willing to decline and cherish his old age", and he was strong and healthy, which made people see his integrity. Five or six sentences are lyrical and tragic. Han Yu wrote in the poem "Crying for Women": "Demote Chaozhou secretariat as a crime and take office; Later, my family was expelled and my daughter died. The burial building is next to the mountain. " We can see his mood when he left his wife and children in a hurry that day. Han Yu paid a painful price for the above. In the word "where is home", there are his blood, his tears and his anger. The last two linked topics in Guan Shi Grandnephew Xiang. The author is far away, strictly ordered to leave, green and left home; And the family also sent it away, and then came. When the poet went to Languan, his nephew Han Xiang arrived, but his wife and children didn't know where they were. The author recalls in the Inscription of Women's Stories: "The more you can do, the more you can do. If you have a department, you can't stay in Beijing and be forced to make a fortune. Female, twelve years old, is ill in bed. He was not only shocked by his father's tactics, but also caused the walkway to shake and eat excessively, and died in Fenggang, Shangnanlou. " Knowing these situations, we know that it is not accurate to appreciate the "pure landscape language" and "magnificent realm". The upper and lower sentences of the neckline each contain two clauses, the former one is about the prospect and the latter one is about the scene. "Clouds over the Qinling Mountains" cover the sky and the sun. Looking back on Chang 'an, I wonder "where is home"? "Snow has blue obstacles", the road ahead is difficult and dangerous, and it is strictly forbidden to arrive at the relegation office within a time limit. Why not "back off"! "Cloud Horizontal" and "Snow Embrace" are both realistic and symbolic. This couplet, with its vast scenery and profound meaning, has become a famous sentence throughout the ages. The author used to express things with the determination to die, but now he expects to die here, so he arranged Han Xiang's funeral to "collect my bones". Composition, but also take care of the second couplet. Therefore, although the language is sad and sour, it is full of sadness, showing a strong will to "do everything except evil" and "spare the rest of my life". These two sentences are retrospective and forward-looking. "Qinling Mountain" refers to Zhong Nanshan. Yun Du did not see his home, nor did he see Chang 'an: "There was a cloud between the light in the sky and me, hiding his city in my melancholy heart" (Li Bai's poem), not to mention that the son of heaven was above the "nine days", how could he be merciful? At this time, he not only cares about his family, but also worries about state affairs. "The horse does not move forward" uses the ancient Yuefu: "Drive the horse to the shady mountain, and the mountain is high and the horse does not move forward." He immediately went to the blue gate, where it was snowing and cold, and he thought of the danger ahead. The word "the horse doesn't move forward" expresses the sadness of the protagonist's disorientation. Conclusion Learn from a painful experience, and be slow and steady. There is a saying in Thirty-two Years of Zuo Zhuan Gong that the old minister Uncle Jian cried when he was a teacher: "I am dying, but there are no bones left." Han Yu used his meaning to calmly explain the aftermath to his nephew. His meaning was closely linked with the fourth sentence, further revealing his unspeakable anger. From the ideological point of view, this poem and "Buddha's bones express admonition", one poem and one article, can be called double walls, which can well show the progressive side of Han Yu's thought. As far as art is concerned, this poem is a masterpiece of the seven laws of Korean poetry. Its characteristics are as "depressed and frustrated" as Long commented, and its style is similar to that of Du Fu. Depression refers to his style and deep depression, and frustration refers to the subtlety of his technique: his brushwork is vertical and horizontal, and his opening and closing are turbulent. Such as "morning rise", "sunset", "nine days" and "eight thousand roads", which are in sharp contrast and highly summarized. I have a tendency to establish a strategic position since I came up. Three or four sentences use "flowing water pair" and fourteen words form a whole, which makes people feel natural. Five or six sentences jump off, write lyrical scenery, "clouds and snow embrace", and the realm is broad. The words "horizontal" width and "hug" height are extremely powerful. Therefore, the whole poem is magnificent and can produce shocking power. Although this poem follows the footsteps of Du Fu, gloomy, desolate and tragic, and is the god of Du Fu's seven laws, it is innovative and can change into its own face, showing the characteristics of Han Yu's poetry with words. Rhyme has strict rules, but this poem can still be written in a "writing" way and used well. Fortunately, although there are "literary" characteristics, such as direct narrative methods and the use of function words ("want to do", "willing to do ordinary" and so on); At the same time, it also has the characteristics of poetry, which is manifested in the shaping of images (especially the May 1 ST and June 1 ST couplets, which have the image of the poet himself in the desolate scenery) and affectionate expression. The whole poem is full of narrative, scenery description and lyricism, full of poetry and mellow poetry. [4] Real exercise: 1. In the first sentence and the second sentence, the sharp contrast between "early play and late demotion" and "nine days" and "eight thousand roads" makes us deeply feel the drastic change of the poet's fate, and what kind of thoughts and feelings are contained in it? A: "Chao Zou" was named and convicted because of "self-recruitment" and due diligence; Baluchian pointed out the remoteness of the relegated land. These two sentences express the author's loyal resentment, and also implicitly show his stubborn character of calling a spade a spade and sticking to the truth. 2. The sixth sentence, "Snow embraces the green horse back", expresses emotion through the scenery, and achieves the perfect unity of eyes and mood. Please analyze this evaluation. A: "Blue Pass" describes Guanshan as sinister, mysterious and promising. "Snow embraces the blue barrier" is a pun, which means that the weather is cold and the political climate is bad. In fact, "the horse does not advance" means that people do not advance. The three words reveal the sadness of the author's hero's loss, and show the poet's care and attachment to his relatives and country. Taking advantage of scenery, words and feelings to commit the crime of loyalty, staying away from Chaoyang and abandoning his wife and children to the south, the poet is extremely painful. [Edit this paragraph] Author's brief introduction Han Yu is like Han Yu [5] (768-824), a thinker and writer in the Tang Dynasty, ranking first among the eight masters in the Tang and Song Dynasties. The word goes back to Nanyang (now Meng County, Henan Province). Zhenyuan Jinshi, when he was in Tang Xianzong, worked with Pei Du to pacify the chaos in Huaixi buffer region. When he was assistant minister of punishments, he was demoted to Chaozhou secretariat, which angered Xianzong. Later, when he was in Muzong, he was called into imperial academy to offer a drink offering, and served as an assistant minister of the Ministry of War and an official minister. The political differences between him and Liu Zongyuan did not affect their joint advocacy of the ancient prose movement. They were called "Liu Han". In terms of poetry, he is even more unique, and he co-founded the "Han Meng Poetry School" with Meng Haoran. He is good at driving the majestic momentum with strong brushstrokes, mixed with fantastic and mysterious interests, and endowing poetry with rich and magnificent colors, making it spectacular. Korean poetry has the characteristics of "taking literature as poetry" in art, which also has great influence on later generations. Forty volumes of Han Changli's Collection and ten volumes of Waiji. [6][ Edit this paragraph] Writing background Yuan and the fourteenth year of the first month, ordered eunuchs to welcome a so-called Sakyamuni Buddha phalanx on the Famen Temple tower in Fengxiang Prefecture to the court for worship, and sent people to various temples to make officials and people worship incense. Seeing this behavior of Buddhism, Han Yu wrote an article "On the Table of Buddhist Bones", which exhorted and stopped Tang Xianzong, pointing out that Buddhism was not good for the country, and since the Eastern Han Dynasty, emperors who believed in Buddhism were short-lived. As a result, Tang Xianzong was angered and Han Yu was almost executed. After the intercession of Pei Du and others, Han Yu was finally demoted to Chaozhou Secretariat and asked to go on the road today. Chaozhou is in the east of Guangdong, 8,000 miles away from Chang 'an, then the capital of Guangdong. Han Yu was on his way alone. When he arrived at Lantian Pass, his nephew Han Xiang hurried to accompany the lonely old man. Han Yu wrote this poem and wept bitterly, and gave it to his nephew Han Xiang. The answer comes from Baidu, I hope it is useful to you.