Passing by Du Fu's old house
Dynasty: Tang Dynasty Author: Yong Tao
There are many flowers in Huanhua Stream, in memory of Mr. Wang's time in Shu.
You should only keep the old house forever, and there is no money to exchange for new poems.
The sand collapsed, the gulls flew away from the water sill, and the trees pressed down on the village bridges and the horses were too late.
The moon in the mountain does not know who is going to happen. Who will I expect when I come to the river at night?
Yongtao [Tang Dynasty] (lived around 834 AD), courtesy name Guojun, was born in Chengdu (now Chengdu, Sichuan) and was a poet of the late Tang Dynasty. The year of birth and death is unknown, but he lived around 834 AD. Works on Ci Fu. Yongtao was born into a poor family. Wenzong became a Jinshi in the eighth year of Yamato (834) and served as a censor. In the sixth year of Dazhong (852), he was awarded the title of Doctor of Poetry by Guozi Mao. ..... View details >>
Yong Tao ancient poetry works: "The Ancient Cypress of Wuhou Temple" "The Young Master's Journey·The Young Master Is Too Beautiful" "Passing by Du Fu's Old House" "Farewell to Sichuan Guests·Jiannan" "The Scenery of Spring Before the Winter" "The First Clearing on the Road" "Song of Two Egrets" "The Sound of Cicadas on High Trees Entering the Evening Clouds" "Spring View on Tianjin Bridge" "Encouraging Fun·The Scenery Doesn't Belong to You as You Get Old" "Autumn Dew·White Dew Warmth" "Autumn Colors"
I passed by the Huanhua Cottage to pay tribute to Du Fu, recalling his life and creation in Shu. I lamented that now I only see the old house and hear no new poems, which I think is a misfortune for the poetry world. The neck couplet replicates the desolation inside and outside the old house, lamenting that people and events have changed, and so have the scenery. In conclusion, I am angry at the ignorance of the mountain and the moon. The house is still the same at night. Now that I have passed away, who can I expect to see you again? It is strange that the ignorant mountains and moons are so ignorant. It is assumed that they have knowledge but they do not know it. The words are strange but the meaning is profound. Wang Yucheng of the Song Dynasty wrote in "Village Walking" that "the peaks are speechless and the setting sun stands". It is also assumed that the person can speak and is said to be speechless. The same principle is the same as Wang Fu's so-called "the word 'no' is stimulated by the word and destroyed" ( "Si Wen Lu·Inner Chapter").