The Original Text and Translation of Ji Hai's Miscellaneous Poems

The original text and translation of Ji Hai's Miscellaneous Poems are as follows:

Teenagers are too sad and happy to cry for no reason.

Strong and confused, childlike innocence returns to the dream.

Adolescents, whether sad or happy, behave differently from ordinary people; There is often no reason to sing or cry, but every word reveals true feelings.

In my prime, I often have to deal with all kinds of stupid or cunning people, so my innocent heart in childhood can only be seen in my dreams.

Brief introduction of Gong Zizhen, the author of Ji Hai Miscellaneous Poems;

Gong Zizhen (1792 August 22nd-184 1 September 26th), whose real name is _ _ (Zuo Dingan). Han nationality, Zhejiang Renhe (now Hangzhou) people. In his later years, he lived in Yushantang, Kunshan, also known as Yushan people. Thinker, poet, writer and reformist pioneer in Qing Dynasty. Gong Zizhen used to be cabinet secretary, director of Zongrenyuan and director of etiquette department.

He advocated abolishing graft and resisting foreign aggression, and once fully supported Lin Zexu to ban opium. He resigned at the age of 48 and returned to the south. The following year, he died in Yunyang College, Danyang, Jiangsu. His poems advocated "changing the law" and "changing the painting", exposed the corruption of the Qing rulers, and were full of patriotic enthusiasm. They were praised by Liu Yazi as "the first class in three hundred years". He is the author of Ding Wen Ji, with more than 300 articles and nearly 800 poems. Today's collection is the complete works of Gong Zizhen. Ji Hai's Miscellaneous Poems ***3 15. Many works of praise and allegory.