Full text meaning:
The green grass seemed to be spread out on the ground by someone, covering a radius of six or seven miles. In the evening breeze, the intermittent and melodious flute sound of the shepherd boy could be faintly heard.
It was already after dusk when the shepherd boy came back and had a full meal. He didn't even take off his raincoat, so he lay on the grass and looked at the full moon in the sky.
"Shepherd Boy" was written by Lu Yan, a poet of the Tang Dynasty. The poem "Shepherd Boy" not only makes readers feel the peace and tranquility of life of "working at sunrise and resting at sunset", but also makes readers feel the unfettered and natural relaxation of the shepherd boy's mind. The poem reflects the poet's pursuit of the inner world and his yearning for a peaceful and peaceful life away from the hustle and bustle.
Original text:
There are straw beds across the field for six or seven miles, and the flute makes three or four sounds in the evening breeze.
After returning home and having a good meal, after dusk, I lie down under the moonlight without taking off my coir raincoat. Extended information
The first sentence "The grass spreads across the field for six or seven miles" describes the visual experience. Looking around, the grass in the wilderness is lush. The word "Pu" expresses the lushness of grass and the gentle and comfortable feeling that grassland gives people. The vastness of the pasture sets the stage for the appearance of the shepherd boy.
The second sentence "The flute makes three or four sounds in the evening wind." describes the auditory experience. Listen carefully to the sound of the flute in the evening wind. The word "Nong" shows a kind of interest, conveying the intermittent, melodious and elegant sound of the flute in the wind and the meaning of the shepherd boy playing the flute. The melodious sound of the flute reflects the relaxed and leisurely mood of the shepherd boy who returns home late after a day's work. Before you see the shepherd boy, you hear his voice first, which gives you infinite imagination. The "six or seven miles" and "three or four tones" here are not the exact numbers, but are just to highlight the width of the wilderness and the silence of the countryside in the evening. ?
In the third sentence, "Returning after dusk with a full meal", the poet changed his pen and began to directly describe the shepherd boy. It was already after dusk when the shepherd boy had a full meal.
The last sentence "lying under the moonlight without taking off the coir raincoat" describes the scene of the shepherd boy resting. The image of a free and carefree shepherd boy who uses the earth as his bed and the sky as his tent, who eats when he is hungry and sleeps when he is sleepy, is vividly portrayed. The poet did not describe what the shepherd boy was doing when he lay down. The shepherd boy might want to stretch his body or appreciate the moonlight. The poet seems to have only written down what he saw truthfully, but he has unlimited room for imagination.
The whole poem shows a vivid picture of a shepherd boy returning home to rest at night: wilderness, green grass, flute sound, shepherd boy, coir raincoat and bright moon. There are scenes, feelings, characters, and voices in the poem. This vivid scene appears in the poet's field of vision from far to near.
It writes about the tranquility of the rural life of a farmer, and also reflects the hard work of the shepherd boy's grazing life. It is a short song praising labor. The grassland, the sound of the flute, the moonlit night, and the shepherd boy are like a tranquil ink painting, making readers feel peaceful.
The poem expresses the leisure and comfort of the shepherd boy's life. This poem tactfully persuades Zhong Fu to leave the officialdom of intrigues and competition for profit as soon as possible, return to the countryside, and live a life like a shepherd boy without desires or desires.
In this poem, the shepherd boy appears as a wise man to guide Zhong Fu who is lost in his official career, but he may not really be a shepherd boy. The language of this poem is simple and fresh, as clear as words, showing a kind of exquisite kung fu that "starts from work to detail, leaving no trace".
About the author: Lu Yan, a rock guest, also known as Dongbin, was a famous Taoist priest in the late Tang and Five Dynasties, named Chunyangzi, and called himself a Hui Taoist. Known as Lu Zu or Chunyang Patriarch in the world, he is one of the Eight Immortals in folk mythology.
His place of residence and dates of birth and death are unknown. Lu Dongbin was a Confucian scholar. Due to his unfavorable academic performance, he switched to Taoism, lived in seclusion in Zhongnan Mountain, and was active in Guanzhong. Hao expressed the essence of inner alchemy in poetry and contributed to the formation of Zhonglu's golden alchemy. "Complete Poems of the Tang Dynasty" contains four volumes of his poems.