Caught in the middle, a difficult poem.

Only the ancient poem "Youzhou Tower" expresses "dilemma".

Extended reading

Text:

A tower in Chen Ziang, Youzhou in Tang Dynasty.

No one can see the ancient wisdom of the ancient king, only those wise men who can't see the afterlife can see it.

Only the boundless universe, boundless, can't stop the tears full of sadness.

Translation:

We can't see the ancient holy king who accepted talents, nor can we see the wise king who was thirsty for talents in later generations.

Only the world is boundless, and I can't stop crying with sadness.

Appreciate:

This poem does not describe Youzhoutai in a word, but only expresses the feeling of coming to power, but it has become a masterpiece through the ages. The style of this poem is beautiful and vigorous, and it is the pioneering work of Tang poetry in the style of Han and Wei Dynasties. It has the power to expand the territory and open the way for clearing the flashy and delicate formalistic poetry style of Qi and Liang Dynasties. In art, its artistic conception is vigorous and its vision is broad, which makes the poet's self-image more vivid and touching. The language of the whole poem is unrestrained and infectious. Although it is only four short sentences, it shows a magnificent and vast artistic picture in front of people.

The author introduces:

Chen Ziang (about AD 66 1 ~ 702) was a writer in the Tang Dynasty and one of the innovative figures in poetry and prose in the early Tang Dynasty. Word Apollo, Han nationality, Zizhou Shehong (now Sichuan) people. As a former right gleaner, he was later called Chen gleaner. Shi Liguang Fu Jinshi, Wu Zetian Chao Lintai orthography, right addendum. After being dismissed from his post and returning to China, he died of grief and indignation.