1. One tree has thousands of branches in the spring breeze, tender as gold and soft as silk. In the deserted garden at the west corner of Yongfeng, no one belongs to that person every day. ——"Poem on Willow Branches" by Bai Juyi of the Tang Dynasty
Meaning: The spring breeze blows the willow branches and dances with the wind, and the tender buds bloom, a bright yellow color softer than silk. There is no one in the deserted garden at the west corner of Yongfengfang all day long. Who does this willow branch belong to?
2. I don’t know who cuts the thin leaves. The spring breeze in February is like scissors. ——"Ode to the Willow" by He Zhizhang of the Tang Dynasty
Meaning: The tall willow trees are covered with new green leaves, and the soft willow branches hang down, like thousands of gently fluttering green ribbons. Whose skillful hands cut these thin young leaves? It turned out to be the warm spring breeze in February, like a pair of dexterous scissors.
3. The grass is growing, the orioles are flying in February, and the willows are brushing against the embankments intoxicated by the spring smoke. ——"Village Residence" by Gao Ding of the Qing Dynasty
Meaning: In the second month of the lunar calendar, the grass in and around the village has gradually sprouted and grown, and orioles are flying around. The willows are covered with long green branches, swaying in the wind, as if gently stroking the embankment.
4. Willows are like silk, Yiqiao during the spring rain. ——Wen Tingyun of the Tang Dynasty, "Bodhisattva Man·Baohan, Dianque, and Golden Birds"
Meaning: The silky willow branches are green again, floating in the spring breeze, and the bridge has begun to float. There was a slight drizzle.
5. The willow silk of Changmen is knotted with thousands of knots, and the wind blows like flowers like snow. ——Cao De, Yuan Dynasty, "Qingjiang Yin·Ten Thousand Knots of Changmen Willow Silk"
Meaning: The willow branches outside Changmen Palace are inextricably linked, and the catkins are as white as snow in the breeze.