When I die Yu Guangzhong When I die, bury me between the Yangtze River and the Yellow River, with my head on my head and my white hair covered with black soil. In China, the most beautiful and motherly country, I fell asleep calmly, sleeping on the entire continent, listening to both sides, the requiem originated from the Yangtze River and the Yellow River, the two pipes of eternal music, surging towards the east. This is the most pampering and spacious bed, allowing a heart to sleep contentedly, thinking contentedly, Once upon a time, a Chinese young man once looked westward on the frozen Michigan River, wanting to see through the dark night and see the dawn of China, the gluttonous map , from West Lake to Taihu Lake, to Chongqing where there are many partridges, instead of returning home. Resume: Yu Guangzhong (1928-) was born in Yangshang Village, Taocheng Town, Yongchun County, Fujian Province (his mother was from Jiangsu Province). He was born in Nanjing and studied in Moling Road Primary School (formerly Cui Balxiang Primary School) and Nanjing No. 5 Middle School (formerly Nanjing Youth School). Hui Middle School), entered the Department of Foreign Languages ??of Jinling University in 1947 (later transferred to Xiamen University), moved to Hong Kong with his parents in 1949, and went to Taiwan the following year to study in the Department of Foreign Languages ??of National Taiwan University. In 1953, he founded the "Blue Star" Poetry Society with Qin Zihao, Zhong Dingwen and others. Later he went to the United States for further study and received a Master of Arts degree from the University of Iowa. After returning to Taiwan, he served as a professor at National Taiwan Normal University, National Chengchi University, National Taiwan University and the Chinese University of Hong Kong. He is currently the dean of the School of Liberal Arts at Sun Yat-sen University in Taiwan. Famous contemporary poets and critics. Yu Guangzhong is a complex and changeable poet. The trajectory of his writing style changes can basically be said to be the trend of the entire Chinese poetry world for more than 30 years, that is, first westernizing and then returning. In the early poetry debates in Taiwan and the local literature debate in the mid-1970s, Yu Guangzhong's poetic theories and works strongly showed the tendency to advocate Westernization, ignore readers, and be divorced from reality. As he himself said, "When I was a boy, my pen was stained either by the aftermath of Seadon Cling or by the water of the Thames. The wine industry was nothing more than the wine of 1842." After the 1980s, he began to realize that he The place where a nation lives is important to creation. He "stretched his poetic pen back to the continent" and wrote many emotional nostalgia poems. His attitude towards local literature also changed from opposition to affection, showing a clear trajectory of returning from the West to the East. , so he was called the "returning prodigal son" by Taiwan's poetry circle. From the perspective of poetry art, Yu Guangzhong is an "artistic sentimental poet". The style of his works is extremely inconsistent. Generally speaking, his poetic style varies depending on the subject matter. Poems that express will and ideals are generally grand and sonorous, while works that describe nostalgia and love are generally delicate and soft. He has written more than ten collections, including "Zhouzi's Elegy", "Blue Feathers", "Stalactites", "Halloween", and "White Jade Bitter Melon". The Yangtze River and the Yellow River are the soul of China. The author repeatedly mentions the Yangtze River and the Yellow River, expressing the melancholy of missing his hometown as a descendant of the Yan and Huang Dynasties and the desire to return to his roots. In addition, it expresses such a mentality: No matter where I am, no matter what I am doing, I will always be a descendant of Yan and Huang and a Chinese. And I long to return to the embrace of my motherland, even after I die. . . . . .