The sunshine is shining brightly. Bamboo powder stains the sleeves along the steps. The face is as red as wine. He pondered for a long time. Last night was the right time to come. Explanation: The sun shines on the hairpin beam on her temples, and the brilliance flows, and her fingers play with the green bamboo growing around the steps. I didn't care that the fragrant bamboo powder was stained all over my sleeves. The spring breeze blew her beautiful face, which was as rosy as if she was drunk. She was silent for a long time because she happened to meet her lover last night.
The sunshine is shining brightly. Bamboo powder stains the sleeves along the steps. The face is as red as wine. He pondered for a long time. Last night was the right time to come. Explanation: The sun shines on the hairpin beam on her temples, and the brilliance flows, and her fingers play with the green bamboo growing around the steps. I didn't care that the fragrant bamboo powder was stained all over my sleeves. The spring breeze blew her beautiful face, which was as rosy as if she was drunk. She was silent for a long time because she happened to meet her lover last night. Title of the poem: "The Proud Fisherman·The Gray Warm Fragrance Melts into the Everlasting Day". Real name: Zhou Bangyan. Font size: Zi Meichenghao halal layman. Era: Song Dynasty. Ethnic group: Han. Birthplace: Qiantang (now Hangzhou, Zhejiang). Date of birth: 1057. Time of death: 1121. Main works: "Worship the Stars and the Moon Slowly", "Sauvignon Blanc", "Spring Rain", "No. 1 in Dizhou", "Dian Lips", etc. Main achievements: The master of the Wanyue School, who bears the title of a generation of poets.
We provide you with a detailed introduction to "Rizhao Chai Liang Guang Yu" from the following aspects:
1. "The Fisherman's Proud·The Gray and Warm Fragrance Melts in the Eternal Day" For the full text, click here to view the detailed content of "The Proud of the Fisherman·The Gray Warm Fragrance Will Be Sold for Everlasting Days"
The Gray Nuanxiang will be sold for everlasting days. The grape trellis is beautiful in spring.
There are birds fighting among the winding fences. After Qingming.
The wind combs the willows in front of the pavilion. The sunshine hairpin is about to slip away.
Bamboo powder stains the sleeves along the steps. The face is as red as wine.
I pondered for a long time. Last night was the right time to come.
2. Other poems by Zhou Bangyan
"Su Muzhe", "After the Farewell of the Six Ugly Roses", "Big_Spring Rain", "Feeling Magpies at Night·River Bridge Farewell" "Chapter" and "Lanling Wang Liu". 3. Translation
The warm and fragrant gray will melt away forever. Ivy shows on the grape trellis. A group of birds fight with each other on the curved corner fence. After Qingming. The wind combs the willows in front of the pavilion.
The incense fades into warm ashes bit by bit, the warm fragrance fills the room, and the long days pass by bit by bit. The vines on the grape trellis outside the window are blooming with new leaves and new strips, and they are full of spring. At the corner of the verandah railing, a group of sparrows were chirping and chasing each other. After the Qingming Festival, thousands of weeping willows in front of the court were blowing in the wind.
The sunshine is shining brightly. Bamboo powder stains the sleeves along the steps. The face is as red as wine. He pondered for a long time. Last night was the right time to come.
The sunlight shines on the hairpin beam at her temples, and her fingers are playing with the green bamboo growing around the steps. I didn't care that the fragrant bamboo powder was stained all over my sleeves. The spring breeze blew her beautiful face, which was as rosy as if she was drunk. She was silent for a long time because she happened to meet her lover last night.
4. Notes
Xiu: delicate and beautiful.
Curved corner: the corner of the railing.
Chailiang: a kind of jewelry.
Light is slipping away: the stream of light flashes, suggesting that the woman is dazzling.
Fufu: spread, diffuse appearance.
Drinking wine: drinking.
5. Appreciation
This word is about spring love. The upper part of the film is from the inside out, outlining the warmth and tranquility of the indoor atmosphere and the beauty and brightness of the outdoor scene, conveying the joy of the mood. and the depth of love; the second film directly presents the radiant image of the beloved in an exciting tone, using details such as bamboo powder on the sleeves and a blushing face to show his excitement and joy at the meeting, reflecting his own intoxication with love. The ending points to recalling yesterday's meeting and falling into happy memories again. The whole poem interweaves the present and the past, opens and closes naturally, the lyrics jump brightly, and are implicit and meaningful.
Love is one of the main themes of the halal music movement. However, the art of love is expressed in many chapters of the Halal Collection, giving people a sense of renewal and renewal. This is the artistic charm of halal words. This poem describing first love is quite unique.
The last film is about the current situation. "The warm gray fragrance melts into the eternal day", the lyrics unfold indoors. In the poem, the male protagonist is facing the incense burner, and the spices in the burner are gradually sold out into warm ashes, curling up into fragrance, filling the room with warm fragrance. The long day passed by bit by bit. He was obviously experiencing something profoundly in it. The three words "shu everlasting day" blend with the deep and eternal spring day and the deep and eternal love and thoughts. The mood of the poem is peaceful, warm, and relaxing.
"Spring shows on the grape trellis." The character's vision turns to the window. At the next word "show", the grape trellis with new leaves in front of the window suddenly felt full of spring. This view of the beautiful scenery fully reflects the joyful mood. The first sentence describes the depth and eternity of spring, this sentence describes the bright and beautiful spring scenery, both are quiet scenes, and the second sentence describes moving scenes, with the view extending into the yard.
"A group of birds fight on the curved corner fence", the next word "fight", describes the hilarity of the birds, which not only reflects the joy of their mood, but also reflects the tranquility where they live, thus further hinting The deep love for that person at this time will last forever. The following two rhymes push the realm of poetry to a higher level.
"After the Qingming Festival, the wind combs the willows in front of the pavilion." After the Qingming Festival, the season is in mid-March, and it is also an unforgettable time. The rest of the painting depicts the swaying spring breeze, with thousands of wicker branches dancing in the blue sky, and the brushwork is extremely bright and cheerful.
The reason why the ancestors were happy will be discussed in the next film.
The following three sentences after the film are written in memory, that is, there is no need to remember or read the words, and the scene in the memory is directly presented. "The sun shines on the hairpin, and the light is about to slip away." A bright sunlight shines on the woman's hairpin, flowing and shining. This close-up is real, and it vividly reflects the deep impression of the first meeting. But it is original. It is more suggestive and symbolic than describing the beautiful eyes. It reveals the beauty of the woman and the intensity and indelibility of her own feelings. There is this sentence in the whole article, which is a hundred times more energetic.
"Bamboo powder stained the sleeves along the steps." Hsinchu walked sideways along the steps, and when she walked towards her, she didn't realize that the bamboo powder stained her sleeves. This description hints at the heroine's inner excitement. It is precisely because of this that she even "flushed her face as red as wine." In fact, she was intoxicated by the joy, happiness and shyness of the first meeting. As for the time of this meeting, "I have been thinking for a long time, last night was the right time to come." It turns out that the meeting happened yesterday. After pondering for a long time, not only did he turn the scene above into a memory as vivid as before his eyes, but he also explained the entire content of the previous film, Eternal Day. The whole day today, he was immersed in happy memories, which shows that he is as intoxicated by love as the heroine. At this point in the poem, the happiness of both parties has been written, and the artistic conception has reached perfection.
In terms of artistic attainments, this poem has three characteristics.
The first is the opening and closing of the structure. The first part of the film is about the current scene, the following three sentences after the film are written in retrospect, and the last two sentences return to the present scene, while at the same time holding back the memories of yesterday's meeting. The plot is intricate and complex, and the mood of the poem is turbulent and changing. This structure effectively expresses the excitement of the hero's mood. The opening and closing of the structure and the intricate arrangement of the plot are originally a major skill of halal poetry, but they are mostly used in long tones. It is even more gratifying that this poem also has this feature.
Second, the artistic conception is both cheerful and subtle. The realm of poetry moves from indoors to outside the window, and then to the courtyard, and then to the space of spring willows, opening up step by step. The open word context reflects the character's cheerful attitude and joyful mood. Since the joy is melted into the scene, it is hidden but not exposed, so it has the beauty of being implicit. Every thing, thing, and scenery written in the film all expresses people's deep joy. It is human nature that when a person falls in love for the first time, all things will shine according to the direction of his heart. With the background of today's memories in the first film, the profound impression and strong feelings of yesterday's meeting recalled in the second film are even more prominent.
Third, it is the charm and naturalness of Lianzi. In particular, the word "xiu" in the second sentence, the word "dou" in the third sentence, and the word "liu" in the sixth sentence are refined on the word rhyme, which not only conveys the artistic conception and the charm of the characters, but also adds to the beauty of the voice. These There are no traces of exertion in refining the characters, and the refining does not appear to be refined. Compared with the ingenuity of some poets in the Southern Song Dynasty, it is the same as the craftsmanship of heaven and the ingenuity of man. Poems of the Dynasty
"General Cao", "Down to Qutang", "Tengwang Pavilion", "The Son is Nei, the Angry Man Gives Up His Wife, the Cold Resentment, the Anvil, Tang Meishan Poetry is also Played as a Jianzhi", "Inscribed on Ai River" , "Abandoned Gongyuan is a valuable plate of rice", "Seeing off guests to Linggu", "Sigh", "Inscribed on Chen Chaoyu's Love for Bamboo Pavilion", "Four Hao Pictures of Rewarding Chunhu Shilu Yonghui".
Click here to view more detailed information about Yujiaao·Hui Nuanxiang Rongshai Yongzhi