Muskonfu 1 1, six brides in hand. Is it 12? Li is Li +03. The dragon shield combination is 14 and 15. Speaking of gentlemen, Wen Qi is in town 16. How long is 17? Hu Ran, I read 18!
The hole group is 19, which is 20. The sprouting method is Yuan 2 1, and the tiger has carving 22. Span two bows 23, bamboo 24. Speaking of gentlemen, carrying a bed and carrying a 25. Hate lover 26, rank virtue 27.
Note 1. Xiao Rong: The light soldier took the car. Jian: shallow. C: The carriage board.
2. Mù: an ancient decoration made by binding and reinforcing the axle with a belt. Zh?u: a curved shaft used to drive horses in ancient cars. The front of the car is dome-shaped, such as the roof beam, hence the name.
3. Tourism circle: a part of the ancient carriage. Made of leather, it slides on the backs of two horses in the middle of the carriage and passes through the reins of two horses next to it. Its function is to prevent horses from escaping. Threat drive: a tool for riding a horse.
4.yǐn: the belt that leads the car forward. Wù xù: Decorate the carriage with white metal belt rings.
5. Wen Yin: The tiger skin in the car sits on the mattress. Chà ng g incarnation: personnel car. Hub: a log in the center of a wheel, connected to one end of the surrounding spokes, with a round hole on it, which can be inserted into the shaft to refer to a wheel or a car.
6. Qi (qízho): A horse with black and blue stripes and a white left foot.
7. Gentleman: This refers to the husband who joined the army abroad.
8. Moist as jade: Moist as jade.
9. Board house: a house built with templates.
10. Heart melody: refers to the deep feelings or worries.
1 1. Four kinds of horses: four kinds of horses. Kong Fu: Tall and strong.
12. Li: A red horse with a black mane and a black tail. Center: center, which means that two horses drive the shaft in the middle.
13.? (guā): Huang Ma, Darkmouth. Li (left): A dark horse. Cān: ancient horses riding on both sides of the car.
14. Dragon Shield: Also known as "Dragon Raft", painted with a dragon shield. Guan: There are two shields hanging on the car.
15. mold (w): electroplating. Jué: A ring with a tongue. (nà): The reins on the inside of the horse.
16. City: the city of Qin.
17. Fang: Yes. Period: Returns the period.
18. Hu Ran: Why, why.
19. Four horses in thin armor are driving a chariot. Kong Qun: Horses are in harmony.
20.qiú spear: triangular spear. Upsetting: the flat metal sleeve at the end of the spear handle.
2 1. Monval: A shield with a pattern. Garden: patterns.
22. An arched pouch made of tiger skin. Carving: A metal decorative band carved on the horse's chest.
23. Cross two bows: two bows, one to the left and one to the right, staggered in the bag. Cross: Cross each other. English: Bow bag.
24. Close: The bow is made of bamboo pieces, and the bow is tied in the bow to prevent damage after unloading the string. G D n: rope. Don: Bundled sales.
25. Sleeping for rejuvenation: Sleeping and getting up, getting up and sleeping, saying that sleeping is restless.
26. disgust: quiet and soft. Lover: This refers to her husband.
27. Grade: orderly appearance. Deyin: Good reputation.
A small chariot with a shallow carriage and five ropes wrapped around the beam.
The middle horse is bolted to the iron ring, and the lead belt is inlaid with white copper.
The hub of the tiger skin cushion is long and the driving momentum is high.
Miss my good husband, warm as jade.
Joining the army and living in a wooden house made me upset and disappointed.
Four stallions are big and tall, holding six reins in their hands.
The red horse with black mane is in the middle, and the black horse of Huang Ma runs on both sides.
The dragon shield is erected, and the inner rein is covered with a copper ring.
I miss my good husband, and I am suffering from protecting my heart.
When will he come back? Why are you entangled in your heart?
Four horses are light and armored, and the three-pointed spear shines.
The shield pattern is bright and colorful, and the tiger skin pattern is covered with the arch sac.
Two bows are inserted in the bag in a staggered way, and the bamboo bow is wrapped with a rope.
Miss my good husband and get up and lie down before dark.
My husband is honest and gentle, and is famous for his prudence and courtesy.
This is a boudoir poem.
This poem has three chapters. In the first chapter, when the husband went out to war, he rode a chariot decorated with leather, wrapped six ropes around the shaft and balance wood, and the horse in the middle was tied with an iron ring. The white copper ring embedded in the leash is shining, and the cushion inside the car is embroidered with beautiful patterns. The husband is very motivated. Recalling the scene at that time, I miss my husband on the expedition very much. His temperament is as gentle as jade. On the battlefield, they can only live in wooden houses, which is worrying and disappointing.
The second chapter says war horse. "hey" "?" Li and Li are far apart, and Dragon Shield laid the foundation for the battlefield description in the last chapter. The four horses driving the carriage are strong and magnificent, and the driver walks in the middle with six reins in one hand. The jackal runs on both sides. The two shields are United and stand together, and the bronze rings carved on the shields shine. When the boudoir thinks of her husband on the battlefield, she will miss him unconsciously. He is so warm at home. Now she is in a distant city, and she doesn't know when he will come back, but she can only miss him so deeply.
The last chapter describes weapons. After the second chapter, the Dragon Shield, four horses are neck and neck in light armor. The bronze ring on the triangular spear is shining with golden light, and the pattern on the shield is bright and gorgeous. Two bows are staggered in a carved bow sleeve, and the bows are clamped and re-tied with ropes. Thinking of these complicated military affairs reminds me of her husband's deep thoughts, thinking that he must be very hard and tired to get up early in the military camp, and he is so simple, honest, cautious and polite, and he is also praised in the military camp and has a good reputation.
This poem not only describes the lady's yearning for her husband, but also describes the information of chariot weapons in detail, from which we can see how profound the martial spirit of Qin people is. In this poem, on the one hand, the poet feels gratified that her husband joined the army to serve the country, on the other hand, like all wives in the world, she is full of thoughts and worries about her husband, hoping that he can go home as soon as possible and live a warm life.
copyright statement
This article is an original interpretation of Yu Tong in September, which is exclusively published by Love Story in the Book of Songs (micro-signal: shijingqinghua), respecting knowledge work, please indicate the source!
Click below to interact with the micro-community.