What does "Guan Yu" by Wang Wei of the Tang Dynasty mean?

Watching the hunt

The wind blows fiercely, and the horns sound like bows, and the general hunts in Weicheng.

The grass is dry and the hawk's eyes are weak, and the snow is gone and the horse's hooves are light.

Suddenly passed by Xinfeng City and returned to Xiliu Camp.

Looking back at the place where the Condor Shooting is taking place, the clouds are flat at dusk for thousands of miles.

Translation

The arrow on the horn bow was shot out, and the strings sounded and the strong wind roared together! The general's hunting horse was galloping in the sunny suburbs of Weicheng.

The withered weeds cannot hide the sharp and agile eyes of the eagle, the snow has melted, and the galloping horse's hooves are more like the wind chasing the leaves.

In the blink of an eye, the hunting cavalry passed through Xinfeng City. When they were stationed, the Xiliu Camp had already arrived.

Looking back, the place where the big eagle was shot down was a vast expanse of land, and the dusk clouds shrouded the wilderness in silence.

Appreciation

The year this poem was written is unknown, and it must not have been written in his later years. Starting from the climax of hunting, a series of flying scenes unfold, and the last two sentences are used as a gentle contrast, making the scene of galloping just now seem to be still vivid in the mind. The style is light and refreshing, and the conclusion is memorable.

Volume 1 of Huang Sheng's "Additional Excerpts of Tang Poems": "The starting line is steep and steep, and the third and fourth notes are strong and exciting again, so the fifth and sixth notes are transferred with a melodious tune, and the seventh and eighth notes should be transferred again, but It's like the tail of an eagle is folded, and it rises several feet high. "

Qing Shen Deqian's "Shuo Shi Yu Yu" says: "The starting point is unexpected. Wang Youcheng's "Wind and Strong Horn Bow Ming", Du Gongbu' Chapters such as "The Vast Mountains", "The Sky and the Earth Are Covered with Armor", and "Seeing Off Guests Flying Birds Outside" in Cen Jiazhou are astonishing. It is astonishing to see rocks falling from high mountains without knowing where they are coming from. The chapter, Wang Youcheng's "The wind is strong and the horns are bowing," is full of spirit and energy, and the composition, syntax, and calligraphy are all superb. This poem is in the right style." Shi Runzhang, a man of the Qing Dynasty, said: "Bai Shangshu uses Hu. Guan Xie's poem said that Zhang San did not dare to compare with Wang Youcheng. Hu's poem said: At dawn, in the east of the forbidden city, the red flag was flying towards the sun, and the white horse turned over with a golden arrow in its back. Controlling the angle bow. Ten thousand people are pointing at it, and a goose falls in the cold sky. If you read it carefully, it is completely different from You Cheng's poems." ("Li Zhai Poetry Talk")

"Watching the Hunt" is Wang Wei's early poem describing the general's hunting scene. The whole poem is divided into two parts. The first four sentences are the first part, describing the process of hunting.

The first couplet "The wind is strong and the horns are bowing, the general is hunting Weicheng", using an inverted sentence structure, cleverly clarifying the identity of the hunter - the general, the hunting location - the suburbs of Weicheng, the weather conditions - The strong wind blows and the way of hunting - shooting with horned bows and sharp arrows. The sentence "The wind blows fiercely and the horn bow cries" is quite abrupt, and the poem "takes the lead", allowing the reader to follow the sharp sound of the horn bow string in the strong wind to look for the heroic image of the person pulling the bow, creating a sense for the reader. The suspense that arouses but does not arise. Here, the word "jin" exaggerates the force of the wind and the force of the bow; the word "ming" reflects the strength of the wind and the power of the bow. The five words in the sentence that are very "emotional" successfully create a typical atmosphere for the general's appearance, and later describe the general's heroic posture, agility in movement and joyful mood. The "setting poem"-like foreshadowing shows the general's spirit and temperament as a persevering and strong man who "holds his bow to hold back the strong", who dares to gallop proudly, and who dares to fight tenaciously against difficulties. The images in Wang Wei's poems often have the form and movement of paintings, and absorb the essence of music. Therefore, they can combine the comprehensive charm of poetry, painting and music, which is particularly profound and touching.

The chin couplet "The grass is dry and the hawk's eyes are weak, and the snow is gone and the horse's hooves are light", which mainly describes the scene of hunting. Here, "withered grass" and "finished snow" convey to us the seasonal information of late winter and early spring while painting the scene; "sick eagle eyes" and "light horse hooves" describe the movements of war horses and falcons during hunting on the front, The general's expression is not directly depicted, but "fast" and "fast" are the general's inner feelings, thus accurately rendering the general's dexterity and agility and high fighting spirit from the side when he is riding an eagle and riding a horse to chase his prey.

The last four sentences: "Suddenly passed Xinfeng City and returned to Xiliu Camp. Looking back at the Eagle Shooting Place, the clouds were flat at dusk for thousands of miles." This is a scene about the general returning to camp after hunting in the evening. The symmetrical appearance of "passing over" and "returning" not only portrays the image of the general's superb riding skills, magical hunting skills, and energetic image after a day of hunting, but also shows the general's happy and light mood when he returns home with a full load. Xiliu Camp: In today's Chang'an County, Shaanxi Province, it is said to be the place where Zhou Yafu, a famous general during the reign of Emperor Wen of the Han Dynasty, stationed his troops. Shooting vultures: "History of the North" records: "Hu Luguang was hunting at Huanqiao School when he saw a big bird in the clouds. He shot it and hit it in the neck. It was shaped like a wheel and spun down. It was a vulture. Xingzi sighed and said: 'This is the hand who shoots the vulture. '" Here, the poet uses the two allusions of "Xiliu Camp" and "Shooting the Condor", which not only praises the talents of the generals Zhou Yafu and Hu Luguang, but also hints at this time. The results of the hunting activities were brilliant. When entering the military camp, the general's "look back" was even more charming. On the one hand, it shows the general's unfinished excitement and his desire to return someday. On the other hand, it also gives the end of the poem an implicit beauty that lingers in the air. Evocative. This poem is very good at using artistic means such as preemption, side contrast, and allusions to depict characters, so that the image of the poem is vivid and vivid, and the artistic conception is grand and implicit.

Looking at the whole poem, half of it is about hunting and half is about returning from hunting. It starts abruptly and ends happily. The two couplets in the middle flow together and can be transferred freely. It has an momentum that cannot be restrained by rhythm and can be The beginning and end of the circle are reflected, and the body is integrated with the five laws. This is the beauty of the composition.

The names of three places are hidden in the poem so that people are not aware of it, the allusions are blurred and there is no trace, and the description of the scenery can convey emotions. Three or four sentences are both very physical and expressive. This is the wonderful syntax. "Withered", "finished", "disease", "light", "suddenly passed", "returned", the wording and wording are accurately tempered, and Xian can take care of them. This is the beauty of calligraphy. All these techniques are wonderfully able to express the vivid mood and heroic feelings of the people in the poem. Therefore, this poem is fully worthy of being praised as a masterpiece of the Tang Dynasty. Although this poem is about daily hunting activities, it vividly depicts the general's heroic appearance and appeal.